本書按照思想為重、兼顧審美的選文標準,從我國先秦以來的30多種國學典籍中,精心粹選了200余篇進行注釋闡發(fā)。全書按“蒙學”“經(jīng)”“史”“子”“集”的順序編排,入選的每種國學典籍,在選文前都有關于該典籍及其作者的簡介;選文分篇注釋,注釋包括解釋難詞難句,引錄古籍原文或有關材料,闡述選文含義或作者意旨。全書力求呈現(xiàn)國學典籍中的精華部分,內(nèi)容難易適中,釋文簡明準確,是了解國學典籍概貌、學習優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的理想讀本。
吳昱昊,1983年生,江蘇無錫人,文學博士。畢業(yè)于南京師范大學文學院中國古典文獻學系。受祖父母熏陶,自幼愛好文史。碩博階段師從中國《史記》學會副會長趙生群教授,研究《史記》并研習先秦兩漢文獻。博士畢業(yè)后,投身國際教育事業(yè),并專注于中國傳統(tǒng)文化在國際教育語境下的闡發(fā)與推廣。服務國際教育近十年,為IB國際文憑課程資深教育者。
一、蒙學第一
總覽
三字經(jīng)
弟子規(guī)
二、經(jīng)部第二
總覽
詩經(jīng)
提要
邶風·北門
鄘風·柏舟
衛(wèi)風·氓
秦風·蒹葭
書
提要
牧誓
無逸
禮記
提要
曲禮
禮運
內(nèi)則
中庸
儒行
大學
左傳
提要
石碏諫寵州吁
臧僖伯諫觀魚
晏子不死君難
子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)校
子產(chǎn)論政寬猛
易
提要
爻辭四則
論語
提要
學而
為政
里仁
公冶長
述而
泰伯
顏淵
憲問
衛(wèi)靈公
季氏
陽貨
微子
子張
孟子
提要
梁惠王上
公孫丑上
盡心下
孝經(jīng)
提要
開宗明義章第一
廣要道章第十二
三、史部第三
總覽
國語
提要
周語上·邵公諫厲王弭謗
戰(zhàn)國策
提要
蘇秦以連橫說秦
馮諼客孟嘗君
趙威后問齊使
史記
提要
項羽本紀
魏公子列傳
刺客列傳
漢書
提要
李陵傳
張騫傳
楊胡朱梅云傳
后漢書
提要
班超傳
范滂傳
獨行列傳
三國志
提要
諸葛亮傳
晉書
提要
阮籍傳
資治通鑒
提要
玄武門之變
貞觀政要
提要
政體第二
君臣鑒戒第六
四、子部第四
總覽
老子
提要
第一章
第三章
第七章
第九章
第十二章
第十三章
第十八章
第十九章
第四十四章
第四十六章
第四十七章
第五十七章
第六十三章
第六十四章
第七十五章
第七十七章
第七十八章
第八十章
莊子
提要
胠篋
墨子
提要
兼愛上
非攻上
韓非子
提要
五蠹
孫子
提要
計篇
世說新語
提要
德行第一
容止第十四
任誕第二十三
假譎第二十七
忿狷第三十一
顏氏家訓
提要
教子第二
近思錄
提要
格物窮理
改過遷善克己復禮
出處
警戒
焚書
提要
答耿司寇
童心說
明夷待訪錄
提要
原君
五、集部第五
總覽
古文
卜居/屈原
漁父/屈原
錢神論/魯褒
蘭亭集序/王羲之
歸去來兮辭(并序)/陶淵明
別賦/江淹
滕王閣序/王勃
山中與裴秀才迪書/王維
種樹郭橐駝傳/柳宗元
黃岡新建小竹樓記/王禹偁
前赤壁賦/蘇軾
方山子傳/蘇軾
賣柑者言/劉基
閱江樓記/宋濂
虎丘記/袁宏道
西湖七月半/張岱
李姬傳/侯方域
水滸傳序/金圣嘆
大鐵椎傳/魏禧
濰縣署中與舍弟墨第二書/鄭燮
左忠毅公逸事/方苞
核工記/宋起鳳
卜來敦記/黎庶昌
強學會序/康有為
清華大學王觀堂先生紀念碑銘/陳寅恪
古詩
有所思
東門行
婦病行
行行重行行
迢迢牽牛星
步出夏門行·觀滄海/曹操
七哀詩/王粲
詠懷詩(其一)/阮籍
詠史(其六)/左思
歸園田居(其一)/陶潛
擬行路難(其四)/鮑照
入朝洛堤步月/上官儀
野望/王績
塞下曲/王昌齡
望月懷遠/張九齡
夜歸鹿門歌/孟浩然
闕題/劉眘虛
竹里館/王維
山居秋暝/王維
古意/李頎
下終南山過斛斯山人宿置酒/李白
將進酒/李白
送友人/李白
宣州謝朓樓餞別校書叔云/李白
黃鶴樓/崔顥
佳人/杜甫
兵車行/杜甫
夜上受降城聞笛/李益
西塞山懷古/劉禹錫
琵琶行(并序)/白居易
金谷園/杜牧
贈別(其二)/杜牧
隴西行/陳陶
錦瑟/李商隱
山中寡婦/杜荀鶴
桃花庵歌/唐寅
塞外雜詠/林則徐
詞
菩薩蠻/溫庭筠
烏夜啼/李煜
浪淘沙/李煜
蘇幕遮/范仲淹
蝶戀花/歐陽修
雨霖鈴/柳永
八聲甘州/柳永
江城子·密州出獵/蘇軾
卜算子·黃州定慧院寓居作/蘇軾
臨江仙·夜歸臨皋/蘇軾
六州歌頭/賀鑄
賀新郎/張元幹
水調(diào)歌頭/葉夢得
滿庭芳·夏日溧水無想山作/周邦彥
聲聲慢/李清照
一剪梅/李清照
臨江仙·夜登小閣憶洛中舊游/陳與義
小重山/岳飛
鷓鴣天·西都作/朱敦儒
釵頭鳳/陸游
訴衷情/陸游
賀新郎(并序)/辛棄疾
揚州慢(并序)/姜夔
醉落魄·詠鷹/陳維崧
金縷曲(其一)/顧貞觀
金縷曲·贈梁汾/納蘭性德
戲曲
牡丹亭
提要
牡丹亭題詞
第十出驚夢
小說
談生/《列異傳》
陽羨書生/吳均
昆侖奴傳/裴铏
聊齋志異
提要
公孫九娘
細侯
參考文獻總目
序一
記得與吳昱昊博士的相遇相識,大約是在10年前由國際文憑組織(IBO)亞太區(qū)辦公室主辦的IB大學預科語言和文學課的教師培訓會上。隨后這些年來,由于工作關系,我們也時不時地或在線上隔空交流,或見面促膝深談,其間的思維碰撞,讓我感受到了吳博士對中國文學經(jīng)典的厚愛,以及能將它們運用到教學中的一些極好的思路。我想這大概既得益于他扎實的學術訓練背景,也源于他將IB課程理念與國學教學框架相融時的睿智和憧憬,潛心利用前者對各個國家母語文化的尊重和跨文化理解的倡導,在對經(jīng)典文本做靜心透視和謹慎選擇后,以饗讀者,為學生鋪設一條感受漢語文化審美光照和精神氣象的道路。所以,前些天當他來電說,他根據(jù)自己多年的教研心得和教學實踐,將國學經(jīng)典編選出版并邀我來為其作序時,我并不驚訝,并欣然應允了。
這當然是一個令人興奮且極有意義的事情。眾所周知,自晚清以來,很多中國學者力圖借用西方現(xiàn)代科學領域的學術分類法來整理和研究國故(國學),以期突破人為藩籬,將流傳千年的中華智慧加以推廣,所謂“學無新舊也,無中西也,無有用無用也”(王國維,《國學叢刊》序)。民間自80年代以來出現(xiàn)的國學熱,盡管其中套路五花八門,質(zhì)量參差不齊,參與者對國學的定義和范疇也莫衷一是,但客觀上為我們?nèi)绾螌W習和反思傳統(tǒng)經(jīng)典,創(chuàng)設了一個色彩駁雜且熙熙攘攘的文化疆場,也奉獻了一些供人參照與拾取的奇思妙想。這些不同聲音的此起彼伏,無疑帶動了國學研究的精進與發(fā)展。
回首以往,讓人不禁想起許地山先生上個世紀30年代發(fā)表的《造成偉大民族底條件》一文。他在文中強調(diào),一種文化之所以稱得上偉大和優(yōu)越,是因為它能包容一切美善之事物、擁有不斷進步和向上之意識和能力,但其永久性則依賴于該民族自己對其典籍和文化的“信仰,了解,和愛護”。在那個特殊的歷史時期,這樣的呼吁,意在振聾發(fā)聵,讓人們穿越典籍鋪設的開闊幅域,去走進和撫摸那些過去遺留的痕跡,在記憶和探尋之間,咀嚼淹沒在歷史塵煙后邊的那些事件的啟迪意義,從中感受那“奮至德之光,動四氣之和,以著萬物之理”的氣度和輝光,“使我們的文化不致失墜”,也能“從精神上與體質(zhì)上求健全,并且要用犀利的眼,警覺的心去提防克服別人所給的障礙”。我想?yún)遣┦拷裉炀庍x的這本書,也何嘗不可看作是對這種曉諭與提醒的跨世紀呼應和回響。
說到經(jīng)典閱讀,便不得不提一下批判性思考。近幾年來,學界和社會對它的吶喊呼喚可謂震耳欲聾,似乎已將它視為現(xiàn)代教育育人目標的一個標配,“世界經(jīng)濟論壇”更將它列為21世紀人們應具備的一種核心必備能力。這種能力的獲得,在信息爆炸、眾聲喧嘩、真?zhèn)坞y辨、讓人迷茫的互聯(lián)網(wǎng)時代,自然顯得尤為重要和珍貴。而人們通過正確地閱讀經(jīng)典,以此來培養(yǎng)客觀、冷靜的理性思考習慣,不失為一條可靠途徑。這正如美國實用主義哲學家、教育家約翰·杜威(John Dewey)在其著作《我們?nèi)绾嗡季S》(How We Think)中所說,反思性思維(reflective thought)是“對觀點和被認同的知識所采取的主動的、持續(xù)的、仔細的思考;其方式是探究知識具備什么樣的支撐,可以得出什么樣的結(jié)論”。它既包含了批判性思維需求的一些方法,也指出了人們對其該持有的思想態(tài)度,勸誡人們在評價一個事物或論題時,嘗試著從不同角度看待問題,以甄別真?zhèn)?,凸顯理性氣質(zhì)和人文精神,進而更好地去認識和應對日益多變和復雜的世界。
當然,培養(yǎng)人主動思考、積極反思的習慣和技能,比起單純的知識傳授來要艱難得多。這是因為它需要我們打造一個能讓學生開啟合理思考模式并保持開放性思考的環(huán)境。他/她們在同經(jīng)典著作作平等對話時,對文本中那些由假設和邏輯支撐起來的觀點進行質(zhì)疑、檢驗和探索,并將文本置于相關語境,去思考作者為什么提出這樣的觀點,背后隱藏著什么樣的意圖,它是否擁有合理的支撐因素,從而幫助他們得出什么樣的結(jié)論。
上述這種方式,推動求知者個體在閱讀過程中對文本意義做出解釋和建構(gòu),使真正的學習應運而生,讓所謂的高階思維和遷移能力加以滋養(yǎng),并將所在地文化情境和普遍價值意義進行銜接。那些創(chuàng)作自不同時空的文本,用使人眼亮、令人驚嘆的方式,向我們呈現(xiàn)了各種文化氣象和歷史觀點,而在各個文本精微細節(jié)的背后,深藏著作者在現(xiàn)實和想象之間的深入考量和在表達上做出的選擇,引領讀者去感受不同文學體裁和文本類型形式之豐饒、境界之闊大。為了對它們進行捕捉,首先需要我們對作者的創(chuàng)作環(huán)境和背景有充沛的意識。具體來講,讀者不僅要了解作品所折射和反映的社會大環(huán)境,也要窺見作者個人的人文理想、創(chuàng)作理念和寫作實踐,考察身處特定社會框架內(nèi)的他/她們,在以文本為軸心的認知遷變和話語轉(zhuǎn)型的歷史潮流中,所彰顯的寫作個性和魅力,以及時代和社會帶給他/她們的寫作局限、不足和缺憾。另外,在認識到讀者、作者和文本三者之間存在的牽絆的同時,讀者也應洞察不同歷史時期昭然可見的時代精神氣象,進而梳理出不同文本遵循的文學傳統(tǒng)、作家之間人文思想的延綿傳承以及表達視角的互補和交叉。鑒于上述認識,讀者來領悟和評價作家所作的價值取舍、對真善美的尋求,以及特定社會和時代盛行的世俗偏見對其的影響,在接受作品挑戰(zhàn)的同時,拓寬自己的視野、充盈自己的思想、純粹自己的品格。
如何將上述思考融進材料選用和教學設計中,作為一位對教學和研究頗有心得的老師,吳博士有著自己的堅持、暢想和做法。這些也反映在了該書的編選定位和原則中。
首先是編選定位。吳博士在綜合了目前市面上類似書籍特色的基礎上,緊緊把握學術性和專業(yè)性與普及性相融合的原則,使入選的文本一方面具有代表性和較高的思想性和審美價值,供讀者去審視、觀照、分析、評判;另一方面,在保證文本內(nèi)容質(zhì)量的前提下,充分考慮大眾的接受度和審美品位,確保傳統(tǒng)文本與現(xiàn)代讀者的契合,古典意蘊與現(xiàn)代精神的交織。
其次是編選角度。選入的篇章大都在思想觀點方面稍微偏離儒家的溫柔敦厚傳統(tǒng),呈現(xiàn)著作者的思想鋒芒、奇特視角、超前意識和認知高度,以此來吸引讀者的閱讀興趣,并鼓勵他們通過反復解讀,發(fā)現(xiàn)和體味其中的價值所在。就文學特征來說,史部當中的文章,不僅堪稱史學領域的經(jīng)典,也是文學史上的精品,體裁多依現(xiàn)代人的習慣來編選,集部則看重文章的辭藻。
再次是編選立場。經(jīng)典作品,由于時空的拘囿,往往難免與現(xiàn)代認知存有隔閡。因此該書在設計上遵循自由傳統(tǒng),采用民間立場,旨在帶給讀者對很多作品從多角度解讀其奧秘、做境況性理解的空間,從而敞亮作者的人格境界和現(xiàn)實關懷,領悟作者致力建筑的精神高地,尋覓作者灑脫行文背后的崇高意識,以達到引發(fā)心靈層面與之互動和思想深處與之共鳴的目的。
最后是編選結(jié)構(gòu)。考慮到篇幅的限制,入選的篇章沒有翻譯成白話文,而僅提供了必要的閱讀提要,意在為讀者提供一個探究窗口,牽引他們作進一步的涉獵或洞察。這種經(jīng)典導讀的方式,眉目清晰的編寫風格,便于鼓勵他們反復閱讀,幫助他們在閱覽時迅速建立起一個整體感,在厘清文本歷史和人文的發(fā)展脈絡的同時,感受到作品以古喻今、諷諫勸諭、對當下人們在價值取向上面臨的考驗所起的校正作用和指引意義。
很顯然,這本《國學文粹》里的作品,無一不散逸出中國文人和文學的文化基因、文學觀念和審美取向之氣韻。他/她們秉承的入世精神或出世情懷,都在不同層面上表達了中國人對天命和命運的認知,對異質(zhì)思想的接納和包容,還有對“和而不同”的理想境界的熔鑄和營造。這諸多特質(zhì)雖歷經(jīng)朝代更迭,但文脈綿延不絕,為中國人向往的理想人格的德行養(yǎng)成譜系、精神魂魄塑造,做了一代又一代的譜寫,對中華民族文化內(nèi)核的完整保留和豐富發(fā)揚,做了或含蓄蘊藉、或直抒胸臆的書寫和表述。這些凝聚著歷代文人志士關于生命、人生和藝術思考的作品,搖曳多姿,颯颯生輝,無疑是今天的我們應該珍惜和學習的寶貴遺產(chǎn)。那些灌注于作品字句間的傳統(tǒng)文化神韻與個體生命體驗,在全球化思潮和民粹主義潮汐同時向我們洶涌而來的今天,尤其顯得彌足珍貴。因此,如何避免中國文化和審美元素的稀釋和失落,保持現(xiàn)代化語境中母語學習的文化屬性,以及確保中國文化傳統(tǒng)對于文化身份的積極的建構(gòu)意義,使那些躍現(xiàn)在字里行間的生命智慧和性靈重新煥發(fā)出新的時代風采,是每位教育工作者不可回避的課題和責任。而這本書的編輯和出版,無疑給讀者搭建了一座令人眼花繚亂的畫廊,邀其步入其中,在贊嘆那些勝景和風情的同時,與歷史上的文人賢哲們進行一場場跨越時空的思想對話。他/她們不僅能感受文化的風采多姿、蔥郁絢爛,而且能體會文明的源遠流長、無限生機,在探究和重拾那些有關生死、自由、公正等關乎人類尊嚴和幸福的永恒話題,并在為民族質(zhì)樸勤勞、自強不息的沛然大氣所感動的同時,就中國的文化精神、審美情感和藝術形式,做出他們當下的解答。
德國作家赫爾曼·黑塞說過:“世界上任何書籍都不能帶給你好運,但是它們能讓你悄悄成為你自己?!敝袊鞔笳芡蹶柮饕舶寻l(fā)現(xiàn)良知當作讀書的最高境界。我想這也許是該書編者所希望看到的吧。
“士不可以不弘毅,任重而道遠?!备兄x吳博士多年的深耕和探究,也祝愿他在經(jīng)典文本的研習道路上,立足于現(xiàn)實之需要,承繼傳統(tǒng)之精髓,借鑒當代科學領域研究之新發(fā)現(xiàn),在新的文化歷史語境中,用濃重的筆墨構(gòu)建古典文本的當代批評模式!
IB國際教育資深工作者、總考官,蔚政偉博士
2020年9月8日
序二
提倡青少年學習中國古代經(jīng)典,這方面一向不乏奮力吶喊之人。近幾十年來,國學熱屢次興起,帶動了一批熱衷中國傳統(tǒng)文化的熱心人士,造就了一些國學的"群眾基礎"。但是傳統(tǒng)經(jīng)典的學習,中國傳統(tǒng)文化的復興,并非一朝一夕之功,需要在淺層的群眾基礎之上做深做實。在今日網(wǎng)絡科技、人工智能日益發(fā)達之時,我們并不認為國學已經(jīng)過時,而仍感國學研習的重要與必要。
作為基礎教育工作者,我們感到肩上任務之重。面對古代經(jīng)典學習日益萎縮的狀況,很多人知其難,但偏要有所為。在學校課堂上,我就告訴學生們,無論他們今后的工作和興趣如何,追求的人生理想目標如何,趁年輕花一些時間對古代經(jīng)典做些踏實的研究,絕對有它的價值。前輩人這方面說了很多道理,我再強調(diào)其中三點。
首先,學習中國古代經(jīng)典能提高我們的思想境界,讓我們擁有更好的內(nèi)在品味和情操。用錢復的話講,就是多一些“文化精神”和“歷史精神”。這在日益國際化的當下社會,當身邊擁擠著多種物質(zhì)、文化和價值觀的時候,如何把我們的人生過得深厚且有質(zhì)量,擁有“內(nèi)圣”,古代經(jīng)典的學習能夠帶來一些答案。此間道理不用多說。
再有,通過古代經(jīng)典的學習,對歷史文化知識有深入的了解,會讓我們變得更加智慧。古代經(jīng)典洋洋大觀,內(nèi)容浩瀚,包含了千百年來文化文明的精華,學進去會讓我們的思維更有深度和廣度。學習的過程需靜心沉浸,讓時間倒流,排除諸如文化認同這些不相干概念的干擾。明白古人對問題的曲直判斷,對世事人生的了解洞察,于我們的分析和批判能力培養(yǎng)也大有好處。
再有,就是學習古代經(jīng)典會有助于我們語言的表達。這一點目前很多人都有深切的體會。我們身處的網(wǎng)絡社會里,最不缺的是文字,最缺的是好的文字。那些光滑輕飄,沒有深度和內(nèi)涵的表達,一天天在削弱著我們思想的質(zhì)量。寫好“雅言”,讓語言和思想一樣嚴謹精致,古代經(jīng)典的學習提供了一個現(xiàn)實的渠道。
學習古代經(jīng)典有諸般好處,思想上通了,進門深造其實并非難事。當然,如何系統(tǒng)學習,避免零碎片面,有效地在浩如煙海的古代典籍里找到佳品,輔之以過程建構(gòu),這些物質(zhì)條件和方式方法還是必需的。唯如此,方能讓學習變得有趣,讓知識在聯(lián)系中走向深入。
很高興看到吳昱昊老師新近編纂的《國學文粹》這部著作。吳老師有著深厚的國學功底,對中國歷史文化洞察深入。由于具有多年從事國際教育的經(jīng)驗,他視野開闊,對當下年輕人的學習方法也有深切體會。他挑選出來的這些篇章,一方面有相當?shù)臅r間跨度,一方面有豐富的文體和思想內(nèi)容,程度和內(nèi)涵遞進勾連,可以說是篇篇精品。在體例編排上,他依照“經(jīng)史子集”四大類進行組織編纂,這本身,就展現(xiàn)給讀者一種中國古代文化的深層韻味。
我希望,廣大青年讀者會像我一樣,喜愛這些別致的古代經(jīng)典篇章,得到思想和性情上的陶冶享受。
香港資深教育人、IB中文課程主考官,高小剛博士
2020年7月15日
為便于中小學生及國學、傳統(tǒng)文化愛好者學習國學,本書將國學原典中的精華部分,以傳統(tǒng)學術分類方法分為蒙學、經(jīng)部、史部、子部、集部五類加以注釋闡發(fā)。本書選文標準為思想與審美統(tǒng)一,并結(jié)合了前人經(jīng)驗與個人的獨特體悟。通過閱讀本書,讀者能夠了解國學的基本框架,熟悉其中最精華的典籍與思想,獲得知識和美學享受。希望讀者能夠從這本小書出發(fā),繼續(xù)學習,成為具有傳統(tǒng)中國靈魂的現(xiàn)代中國人。本書亦可作為初高中中國傳統(tǒng)文化課程教材或文言文拓展教材使用。
蒙學第一(摘選)
三字經(jīng)
提要
《三字經(jīng)》舊說為南宋大學者王應麟所作。歷代多有增補,主要增加了宋代至民國的歷史。變動較大的是國學大師章太炎的《增訂三字經(jīng)》,補充內(nèi)容較多。不過我們一般還是通行以王應麟的原本為基礎,補充史實的本子。
王應麟是南宋人,進士出身,經(jīng)史子集精熟,天文地理、制度掌故尤其熟悉。他的學術著作很多,更編了一部著名類書《玉?!?,其中包羅萬象,足見他的學問之廣博。王應麟對蒙學事業(yè)很有興趣,編過許多蒙學書籍,《三字經(jīng)》是其中最著名的一種,被后人稱為“千古第一奇書”。
該書以“人之初,性本善”開頭,三字一句,敘述了三綱五常、十義、五谷六畜、七情、四書六經(jīng)諸子、朝代更替等內(nèi)容,最后勸誡學童要發(fā)奮讀書,光宗耀祖。其語言簡便通俗,內(nèi)容包羅萬象,編排巧妙,因此自問世以來,家弦戶誦,被稱為“蒙學之冠”,后世也仿作不斷。本書所選為清代人所增補的版本。
人之初[1],性本善[2],
性相近,習相遠[3]。
茍不教[4],性乃遷[5],
教之道[6],貴以專[7]。
【注釋】
[1]初:初始,指出生。
[2]性本善:天性善良。性,本性。儒家孟子提倡人性本善。
[3]習:后天形成的習性。
[4]茍:如果。
[5]遷:改變,此處指往不善的一面變化。
[6]道:方法。
[7]貴:以……為貴。專:專一。
昔孟母[1],擇鄰處[2],
子不學,斷機杼[3]。
竇燕山[4],有義方[5],
教五子,名俱揚[6]。
【注釋】
[1]昔:過去。孟母:孟子的母親。孟子,名軻,儒家代表人物,后世尊為“亞圣”,思想地位僅次于孔子。
[2]擇:選擇。處:安家。這里說的就是孟母三遷的故事。據(jù)劉向《列女傳》,孟母為了孟子的教育考慮,搬了三次家。先是住在墓地附近,孟子就學人家出殯。接著搬到市場旁,孟子又跟小販學著叫賣東西。最后孟母把家搬到學宮旁,孟子開始學習禮儀,于是才把家安定下來。
[3]機杼(zhù):機,織布機。杼,織布梭子。據(jù)西漢劉向《列女傳》,孟子有一次逃學回家,孟母很生氣,剪斷已經(jīng)織了大半的布,用意是告誡孟子不要半途而廢。
[4]竇燕山:五代后周人,原名竇禹鈞,家住燕山腳下,所以稱燕山。
[5]義方:合乎理義的道理。
[6]俱:全。竇燕山五個兒子因教育有方,前后科舉高中,名揚天下。
養(yǎng)不教[1],父之過[2],
教不嚴,師之惰[3]。
子不學[4],非所宜[5],
幼不學,老何為[6]。
玉不琢[7],不成器[8],
人不學,不知義[9]。
【注釋】
[1]養(yǎng):養(yǎng)育。教:教導。
[2]過:過錯。
[3]惰:偷懶怠惰。
[4]子:統(tǒng)指子女。
[5]非所宜:不該如此。宜,應該。
[6]為:作為。
[7]琢:雕琢。
[8]器:器物,喻成就。
[9]義:理義,做人做事的道理。
經(jīng)部第二(摘選)
總覽
經(jīng)學這一名稱始見于《漢書》。《漢書·倪寬傳》:“見上,語經(jīng)學,上說之。”經(jīng),《說文·糸部》云:“經(jīng),織也?!倍斡癫米⒃疲骸翱椫畯慕z謂之經(jīng)?!卑喙獭栋谆⑼āさ抡撓隆の褰?jīng)》云:“經(jīng),常也。有五常之道,故曰五經(jīng)?!闭绿住秶收摵狻贩Q:“經(jīng)者編絲綴屬之稱?!眲t經(jīng)本來指編織物的縱線,與緯相對,引申為常道的意思。因此研究闡釋儒家經(jīng)典及其一切附屬學問皆稱為經(jīng)學。經(jīng)學在傳統(tǒng)學問分類中始終居于首位,如六分法中的“六藝略”,四分法中的“經(jīng)部”。它事實上也是中國傳統(tǒng)學術中最為關鍵核心的一門學問,是學術研究的重點、思想文化的源頭、意識形態(tài)的關鍵,與中國古代封建政治、哲學思想、倫理觀念的變化緊密相連,維護了中國文化和中華民族的發(fā)展、延續(xù)。
經(jīng)學創(chuàng)始時代當為孔子整理六經(jīng)以教授弟子的時候。這是私家經(jīng)學之始。官方則當以漢武帝設五經(jīng)博士為經(jīng)學大盛的開始。官方的經(jīng)學創(chuàng)始當然并不始于此。戰(zhàn)國、秦朝都有研究儒家經(jīng)典的博士,史有明文。因此經(jīng)學的發(fā)展一直貫穿整個中國文化的發(fā)展歷史。
經(jīng)學中最關鍵的是六藝。六藝是孔子用來教授弟子的六門功課——禮、樂、射、御、書、數(shù)。儒家六藝從教育的眼光來看,非常全面而且實際。其中禮指禮儀,是儒家的核心,《論語》中多處提到禮。樂指音樂,包括舞蹈與歌唱,《論語》中也有與孔子及其弟子相關的樂的記載。射指射箭,一方面培養(yǎng)武藝勇氣,一方面考察謙讓的涵養(yǎng)。御則是駕車,《周禮》記載有多種考核方法。書是語言文字學。數(shù)是數(shù)學。
另一方面,六藝也指孔子所編定的六部古代經(jīng)典——六經(jīng),即《詩》《書》《禮》《樂》《易》《春秋》。漢代以后六藝就專指儒家的六經(jīng)了。孔子是持復古主張的,他最推崇周朝的文化,認為周朝文化是中國文化發(fā)展的頂峰,而到了春秋時代,一切都在走下坡路了。因此他力圖恢復周朝的文化,那就必須要有教本來教授學生,而六經(jīng)就是他編定的教本。六經(jīng)根據(jù)教學的從易到難,順序為《詩》《書》《禮》《樂》《易》《春秋》。按照成書年代,順序為《易》《書》《詩》《禮》《樂》《春秋》。
由于秦朝焚書坑儒,秦末楚漢的大戰(zhàn),以及樂書的不易保存,六藝中的《樂》失傳,六經(jīng)變?yōu)椤对姟贰稌贰抖Y》《易》《春秋》五經(jīng)。漢武帝時置五經(jīng)博士。漢靈帝熹平四年(175),詔諸儒刊定五經(jīng),刻碑,立于太學。到了唐代,唐太宗令國子祭酒孔穎達等當時一流的學者,編纂《五經(jīng)正義》,對秦漢以來五經(jīng)的研究成果進行階段性總結(jié),《五經(jīng)正義》是中古經(jīng)學的集大成之作。
五經(jīng)之后則是“四書”。北宋理學家程頤、程顥認為《禮記》中的《大學》一篇是“初學入德之門”(《四書章句集注·大學章句》朱子小序),《中庸》則是“孔門傳授心法”(《四書章句集注·中庸章句》朱子小序)。因此后來朱熹從《禮記》中抽出《大學》《中庸》兩篇,與《論語》《孟子》合刊,稱為“四書”,并作集注,稱《四書章句集注》,為儒家經(jīng)典的入門必修典籍。該書包括《大學章句》一卷、《中庸章句》一卷、《論語集注》十卷、《孟子集注》七卷,刊于南宋光宗紹熙四年(1193)。朱子原本的順序是《大學》《論語》《孟子》《中庸》,是根據(jù)四種書的難易以及內(nèi)容之間的聯(lián)系來考慮的。今本的順序則是當時書商所改。朱熹三十歲開始著手這一工作,經(jīng)過前后四十年的“沉潛反復”,“會眾說而折其衷”(《四書章句集注·中庸章句序》),直到去世還在修改完善。他說自己的《論語孟子集注》“添一字不得,減一字不得”(《朱子語類》卷十九“論語一·語孟綱領”),可見他的用功與自信。元明清三代以之作為科舉考試的權(quán)威依據(jù),出題答題都要依據(jù)“四書”,因此“四書”在后來的七百年中,超過“五經(jīng)”,成為最有影響力的文獻。日本、韓國等國所受到的儒學影響,主要是“四書”學。
明永樂十三年(1415),明成祖親自作序的《四書五經(jīng)大全》頒行天下,作為科舉必讀書,從此四書五經(jīng)緊密相連,影響深遠,事實上也是儒家學說乃至中國傳統(tǒng)文化的核心所在。
最后之集大成則是“十三經(jīng)注疏”。
儒家經(jīng)典有其層次性,第一個層次是經(jīng),即上文所說的五經(jīng)。第二個層次是傳,即儒家解釋經(jīng)典的著作,如春秋三傳。第三個層次是記,即對經(jīng)與傳的研究資料匯集。十三經(jīng)就是包括這三個層次的一部儒家經(jīng)典叢書?!笆?jīng)”是指《易》《書》《詩》《周禮》《儀禮》《禮記》《春秋左氏傳》《春秋公羊傳》《春秋穀梁傳》《論語》《孝經(jīng)》《爾雅》《孟子》。其規(guī)模是逐漸發(fā)展而來的。漢代先有五經(jīng)的名稱,具體為《詩》《書》《儀禮》《易》《春秋》。到東漢時已經(jīng)將《論語》《孝經(jīng)》兩種“傳記”加入,成為七經(jīng)。唐代又將《易》、《書》、《詩》、三禮、三傳,合稱九經(jīng)。唐玄宗開元八年(720),即以九經(jīng)取士。唐文宗開成二年(837),朝廷刻石經(jīng),在九經(jīng)的基礎上加了《爾雅》《孝經(jīng)》,成為十二經(jīng)。到了宋代,理學家極為重視諸子中的《孟子》,將其提到經(jīng)書的位置,“十三經(jīng)”的規(guī)模方才形成。
漢代人對五經(jīng)的注釋,稱為注或箋。唐代人連漢代人的注也不能完全明了,因此需要再做注釋的工作,這樣的注釋,不僅針對經(jīng)典原文,也包括漢代人的注和箋,這樣的解釋闡發(fā)稱為疏或正義。南宋時將前人的較好的研究成果匯編為“十三經(jīng)注疏”,分別為:
《周易正義》(魏)王弼、(晉)韓康伯注,(唐)孔穎達等正義
《尚書正義》(漢)孔安國傳,(唐)孔穎達等正義
《毛詩正義》(漢)毛亨傳、鄭玄箋,(唐)孔穎達等正義
《周禮注疏》(漢)鄭玄注,(唐)賈公彥疏
《儀禮注疏》(漢)鄭玄注,(唐)賈公彥疏
《禮記正義》(漢)鄭玄注,(唐)孔穎達等正義
《春秋左氏傳正義》(晉)杜預注,(唐)孔穎達等正義
《春秋公羊傳注疏》(漢)何休解詁,(唐)徐彥疏
《春秋穀梁傳注疏》(晉)范寧注,(唐)楊士勛疏
《論語注疏》(魏)何晏集解,(宋)邢昺疏
《孝經(jīng)注疏》(唐)李隆基注,(宋)邢昺疏
《孟子注疏》(漢)趙岐注,(宋)孫奭疏
《爾雅注疏》(晉)郭璞注,(宋)邢昺疏
學習和研究經(jīng)部的學問,當以“十三經(jīng)注疏”為歸宿。
本編所選,為《易》《書》《詩》《禮記》《左傳》《論語》《孟子》《孝經(jīng)》中比較有思想的內(nèi)容,也很適合現(xiàn)代讀者的需要。
詩經(jīng)
提要
《詩經(jīng)》的創(chuàng)作時代起于西周初,最晚至于春秋中期。詩的來源,漢儒有采詩之說。據(jù)《漢書·食貨志》,古時有采詩之官,每年八月周游國中,采集歌謠,獻給天子。
另外天子巡守各國時,也讓太師頌當?shù)刂柚{以觀察民風。采詩區(qū)域以黃河為中心,十五國風,集中在河南、陜西、山東、山西幾省。所以《詩經(jīng)》可稱北方文學。不過《周南》《召南》的背景卻是在江漢地區(qū)。
《詩經(jīng)》的體裁為風、雅、頌。
風,分十五國風,共一百六十篇,大部分為民間歌謠,出自民間作者,也有少部分為貴族所作。有的描述風土人情,有的抒寫青年男女戀情。
雅,分《大雅》《小雅》,共一百零五篇,是燕享、朝會的樂章,敘事詩居多。“雅”字與“夏”字通,因此稱流行于中原一帶為王朝所崇尚的正聲為雅。
頌,包括《周頌》《商頌》《魯頌》,四十篇,多為敘事詩與祀神敬天的樂章。頌,就是容,形容也。雅、頌出自貴族文人。
全書從《周南》起,到《商頌》止,共計三百一十一篇,其中《南陔》《白華》《華黍》《由庚》《崇丘》《由儀》六篇有目無詩,稱為笙詩,因此實際只有三百零五篇。
《詩經(jīng)》的作者,除了有幾篇在內(nèi)容中載明作者名字外,多不知名。如《小雅·巷伯》為寺人孟子所作,《小雅·節(jié)南山》為家父所作等,其余則多不知作者名。
《詩經(jīng)》的方法為賦、比、興。賦,是直敘其事。比,是譬喻。興,是以一物引至他物。風、雅、頌,加上賦、比、興,就是詩的“六義”。
《詩經(jīng)》不但是文學作品,也包含了豐富的史料。如《商頌·玄鳥》,敘述商人的始祖簡狄吞鳥卵生契的傳說?!洞笱拧ど瘛?,講了周人祖先姜嫄踏了天帝的足跡而懷上了后稷。這都暗示了遠古母系氏族社會的一些情況。《豳風·七月》等敘述了周人從事農(nóng)業(yè)的情形。平王東遷以后,有所謂變風、變雅,抒寫抑郁憤慨的感情。如《邶風·北門》《王風·黍稷》《魏風·伐檀》《魏風·碩鼠》,都表現(xiàn)了社會動蕩的不安。
邶風·北門
【解題】
本詩為周代某下級官吏所作。邶風就是邶地的樂調(diào),邶在商朝京畿之內(nèi),北門即城的北門。這首詩表達了主人公在繁重的公務壓迫之下,生活艱苦,而又不為家人所理解的苦悶之情。根據(jù)詩的內(nèi)容,此時或許是社會即將動蕩解體,上下階層矛盾日趨尖銳之際。
出自北門,憂心殷殷[1]。
終窶且貧[2],莫知我艱[3]。
已焉哉[4]!天實為之,謂之何哉[5]!
王事適我[6],政事一埤益我[7]。
我入自外,室人交徧謫我[8]。
已焉哉!天實為之,謂之何哉!
王事敦我[9],政事一埤遺我[10]。
我入自外,室人交徧摧我[11]。
已焉哉!天實為之,謂之何哉!
【注釋】
[1]殷殷:憂傷的樣子。
[2]終:既。窶(jù):困窘。
[3]艱:苦。
[4]已焉哉:算了吧。
[5]天實為之:都是天意。謂之何:即奈之何,拿他怎么辦呢?
[6]王事:君王所命服勞役等事。適:通“擿”,投擲。
[7]政事:同王事。一:全都。埤(pí):加。益:加。
[8]徧:同“遍”,都。謫:責怪。
[9]敦:交給。
[10]遺:交給。
[11]摧:折磨。
史部第三(摘選)
史記
提要
《史記》作者是西漢司馬遷。司馬遷生于漢景帝中元五年(前145),大約卒于武帝末。司馬遷少時游歷大江南北,又博學多才,師從孔安國、董仲舒,又扈從武帝二十多年,為后來《史記》的創(chuàng)作打下了基礎。
天漢三年(前98),因為李陵辯護,司馬遷遭宮刑下獄。后出獄為中書令,武帝末年《史記》書成。他本為慷慨不羈之人,卻遭受這樣的奇恥,因此書中處處發(fā)揚自由獨立的精神,也多憤慨不平的語言,對后世思想有很深的影響。
《史記》屬于私撰,藏于秘府,漢宣帝時由司馬遷外孫楊惲公布天下。原名《太史公書》《太史公記》。之后方省稱《史記》。紀事年代上起黃帝,下訖武帝元狩元年(前122)。
其創(chuàng)作目的,一是效仿春秋,作一部抒發(fā)自己思想理論的書;二是為黃帝至漢武帝瑰奇壯麗的三千年歷史作一總結(jié);三是要將自己的文采傳諸后世;四是寄托自己悲憤的思想情感。即所謂“網(wǎng)羅天下放失舊文”“歷紀古今成敗”“究天人之際,通古今之變,成一家之言”。
全書一百三十篇,五十二萬多字。為本紀十二、年表十、書八、世家三十、列傳七十。本紀寫天下政治權(quán)力中心人物,年表用表格形式排列各國的大事年表,書是典章制度、天文歷法等方面的記錄,世家記功業(yè)道德對后世有影響的人物,列傳則記社會中的代表性人物及瑰奇之士。
不過其書漢代即有殘缺,《漢書·司馬遷傳》云十篇闕,有錄無書。其書又有后人竄續(xù)。
《史記》之注釋,古有三家注,即南朝宋裴骃《史記集解》、唐司馬貞《史記索隱》、唐張守節(jié)《史記正義》,各有側(cè)重,各有所長。
《史記》在史學、文學、思想上對后世的影響無法估量,堪稱中國第一流的古書。
項羽本紀(節(jié)選)
【解題】
項羽是楚國貴族之后,跟隨叔父項梁從今天蘇州地區(qū)起兵反秦,以自身的才力,加上時代的風云際會,短短五年,成為中國霸主,號令天下諸侯,但又快速失敗,自刎時不過32歲。這樣一個年輕有為、戰(zhàn)無不勝的人物,在提倡老成的中國社會里,無異于一朵奇葩。加上司馬氏的神來之筆,項羽愈加成為神一般的英雄人物。他是一個以熱情勇敢對抗老成猥瑣的人,是充滿理想色彩的偶像,秦漢之際的風云變幻中,項羽由于年輕缺乏城府計謀,又剛愎自用,更不善于用金錢權(quán)力籠絡人,因此雖然百戰(zhàn)百勝,還是敗在了老奸巨猾、不擇手段的劉邦手中。他寧愿自刎而不肯過江東的理想主義情懷,讓后世貪圖名利、無所不至的奸邪小人無地自容,也給我們帶來了無窮的慨嘆。
項籍者,下相[1]人也,字羽。初起[2]時,年二十四。其季父[3]項梁,梁父即楚將項燕,為秦將王翦所戮者也。項氏世世為楚將,封于項,故姓項氏。
項籍少時,學書[4]不成,去;學劍,又不成。項梁怒之。籍曰:“書足以記名姓而已。劍一人敵,不足[5]學,學萬人敵?!庇谑琼椓耗私碳?,籍大喜,略知其意,又不肯竟學[6]。項梁嘗有櫟陽逮[7],乃請?zhí)I獄掾曹咎書[8]抵櫟陽獄掾司馬欣,以故[9]事得已。項梁殺人,與籍避仇于吳中[10]。吳中賢士大夫皆出項梁下[11]。每吳中有大繇役[12]及喪,項梁常為主辦[13],陰[14]以兵法部勒[15]賓客及子弟,以是知其[16]能。秦始皇帝游會稽,渡浙江,梁與籍俱觀。籍曰:“彼可取而代也。”梁掩其口,曰:“毋妄言,族[17]矣!”梁以此奇籍。籍長八尺余,力能扛[18]鼎,才氣過人,雖吳中子弟皆已憚籍矣。
【注釋】
[1]下相:秦縣,今江蘇宿遷西。
[2]初起:初起兵。
[3]季父:叔父。
[4]書:寫字。
[5]不足:不值得。
[6]竟學:完成學習。
[7]櫟(yào)陽逮:櫟陽地方要逮捕項梁。櫟陽,秦縣名,地在今陜西臨潼東北。
[8]蘄(qí)獄掾(yuàn)曹咎書:蘄,秦縣,地在今安徽宿州南。獄掾,牢吏。曹咎書,曹咎的信。
[9]以故:因此。
[10]吳中:今蘇州地區(qū)。
[11]皆出項梁下:不如項梁。
[12]大繇役:即大徭役。
[13]主辦:主事者。
[14]陰:暗中。
[15]部勒:指揮安排。
[16]其:指賓客。
[17]族:滅族。
[18]扛:舉。
秦二世元年七月[1],陳涉等起大澤中[2]。其九月,會稽守通[3]謂梁曰:“江西[4]皆反,此亦天亡秦之時也。吾聞先即制人,后則為人所制。吾欲發(fā)兵,使公及桓楚[5]將。”是時桓楚亡在澤中。梁曰:“桓楚亡,人莫知其處,獨籍知之耳?!绷耗顺觯][6]籍持劍居外待。梁復入,與守坐,曰:“請召籍,使受命召桓楚?!笔卦唬骸爸Z?!绷赫偌搿m汈7],梁眴[8]籍曰:“可行矣!”于是籍遂拔劍斬守頭。項梁持守頭,佩其印綬[9]。門下大驚,擾亂,籍所擊殺數(shù)十百人。一府中皆慴伏[10],莫敢起。梁乃召故所知豪吏[11],諭以所為起大事[12],遂舉吳中兵。使人收下縣[13],得精兵八千人。梁部署吳中豪杰為校尉、候、司馬[14]。有一人不得用,自言于梁。梁曰:“前時某喪使公主某事,不能辦,以此不任用公?!北娔私苑?。于是梁為會稽守,籍為裨將[15],徇[16]下縣。
【注釋】
[1]秦二世元年:公元前209年。
[2]大澤:今安徽宿州西南大澤鄉(xiāng)。
[3]會稽(kuài jī)守通:會稽軍事長官,名通。會稽,古郡名。地在今江蘇東部,浙江西部,秦時治所在今蘇州。
[4]江西:江東之對稱,泛指長江以北。
[5]桓楚:吳中奇士。
[6]誡:命令。
[7]須臾:不一會兒。
[8]眴(shùn):用眼示意。
[9]印綬:官印用綬帶系,因此連稱印綬。
[10]慴(shè)伏:恐懼而匍匐。
[11]豪吏:有勢力的官吏。
[12]諭以所為起大事:諭,告。所為起大事,起大事的原因。
[13]下縣:該郡所轄的縣。
[14]校尉、候、司馬:校尉,次于將軍的軍官。候,軍需官。司馬,軍法官。
[15]裨將:副將。
[16]徇:攻略。
行[1]略定秦地。函谷關[2]有兵守關,不得入。又聞沛公已破咸陽,項羽大怒,使當陽君[3]等擊關。項羽遂入,至于戲[4]西。沛公軍霸上[5],未得與項羽相見。沛公左司馬曹無傷[6]使人言于項羽曰:“沛公欲王關中,使子嬰[7]為相,珍寶盡有之?!表椨鸫笈?,曰:“旦日饗士卒[8],為擊破沛公軍!”當是時,項羽兵四十萬,在新豐鴻門[9],沛公兵十萬,在霸上。范增說項羽曰:“沛公居山東時,貪于財貨,好美姬[10]。今入關,財物無所取,婦女無所幸[11],此其志不在小。吾令人望其氣,皆為龍虎,成五采,此天子氣也[12]。急擊勿失?!?
【注釋】
[1]行:將。
[2]函谷關:中國歷史上建置最早的雄關要塞之一。秦關位于河南省靈寶市北15公里處的王垛村。因關在谷中,深險如函,故稱函谷關。
[3]當陽君:即英布。
[4]戲(huī):戲水,在今陜西省臨潼東。
[5]霸上:秦地有霸水。霸上即霸水之上。地在今陜西西安東。
[6]左司馬曹無傷:左司馬,官名。曹無傷,人名。
[7]子嬰:秦王子嬰,趙高所立。
[8]旦日饗士卒:旦日,明日。饗,犒勞。
[9]新豐鴻門:新豐,地在今陜西臨潼東。鴻門,在今臨潼東北。
[10]美姬:美女。
[11]幸:愛。
[12]吾令人望其氣,皆為龍虎,成五采,此天子氣也:古人迷信,認為氣無所不在,帝王有帝王之氣,如果會望氣,就可以看見。
楚左尹項伯者[1],項羽季父也,素善[2]留侯張良。張良是時從沛公,項伯乃夜馳之沛公軍,私見張良,具告以事[3],欲呼張良與俱去。曰:“毋從俱死也?!睆埩荚唬骸俺紴轫n王送沛公,沛公今事有急,亡去不義,不可不語?!绷寄巳耄吒媾婀?。沛公大驚,曰:“為之奈何?”張良曰:“誰為大王為此計者?”曰:“鯫生[4]說我曰:‘距[5]關,毋內(nèi)[6]諸侯,秦地可盡王也?!事犞!绷荚唬骸傲洗笸跏孔渥阋援旐椡鹾鮗7]?”沛公默然,曰:“固不如也,且為之奈何?”張良曰:“請往謂項伯,言沛公不敢背項王也。”沛公曰:“君安與項伯有故[8]?”張良曰:“秦時與臣游,項伯殺人,臣活之。今事有急,故幸[9]來告良?!迸婀唬骸笆肱c君少長?”良曰:“長于臣?!迸婀唬骸熬秊槲液羧耄岬眯质轮甗10]。”
【注釋】
[1]左尹:楚國官名,令尹之佐。項伯:項羽族叔,名纏,字伯。
[2]素:平常。善:交好。
[3]具:全。
[4]鯫(zōu)生:鯫,小魚。鯫生是對儒生的貶稱,意思是短小愚陋。
[5]距:即“拒”字。
[6]內(nèi):通“納”。
[7]料:估計。當:抵擋。
[8]安:如何。有故:有交情。
[9]幸:他人對己好,稱“幸”。
[10]兄事之:即以之為兄。
張良出,要[1]項伯。項伯即入見沛公。沛公奉卮酒為壽[2],約為婚姻[3],曰:“吾入關,秋豪[4]不敢有所近,籍[5]吏民,封府庫,而待將軍。所以遣將守關者,備他盜之出入與非常[6]也。日夜望將軍至,豈敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德[7]也。”項伯許諾。謂沛公曰:“旦日不可不蚤[8]自來謝項王?!迸婀唬骸爸Z。”于是項伯復夜去,至軍中,具以沛公言報項王。因言曰:“沛公不先破關中,公豈敢入乎?今人有大功而擊之,不義也,不如因善遇之。”項王許諾。
【注釋】
[1]要:通“邀”。
[2]奉卮(zhī)酒為壽:奉通“捧”,卮是古代酒器,卮酒即杯酒。為壽:古人敬酒祝酒稱為壽。
[3]婚姻:古代在昏時行禮,故曰婚。婦人因夫而成婚,故曰姻。又古人婚姻父母包辦,所以男方家長稱姻,女方家長稱婚。
[4]秋豪:即秋毫。原指動物秋天所生細毛,形容微細。
[5]籍:登記。
[6]非常:變故。
[7]倍德:倍通“背”,即背叛。
[8]蚤:通“早”。
沛公旦日從百余騎[1]來見項王,至鴻門,謝[2]曰:“臣與將軍戮力[3]而攻秦,將軍戰(zhàn)河北[4],臣戰(zhàn)河南,然不自意[5]能先入關破秦,得復見將軍于此。今者有小人之言,令將軍與臣有郤[6]?!表椡踉唬骸按伺婀笏抉R曹無傷言之;不然,籍何以至此?!表椡跫慈誟7]因留沛公與飲。項王、項伯東鄉(xiāng)[8]坐。亞父[9]南鄉(xiāng)坐。亞父者,范增也。沛公北鄉(xiāng)坐,張良西鄉(xiāng)侍。范增數(shù)目[10]項王,舉所佩玉玦以示之者三[11],項王默然不應。范增起,出召項莊,謂曰:“君王為人不忍[12],若[13]入前為壽,壽畢,請以劍舞,因擊沛公于坐[14],殺之。不者[15],若屬[16]皆且[17]為所虜?!鼻f則[18]入為壽,壽畢,曰:“君王與沛公飲,軍中無以為樂,請以劍舞?!表椡踉唬骸爸Z。”項莊拔劍起舞,項伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽[19]沛公,莊不得擊。于是張良至軍門,見樊噲。樊噲曰:“今日之事何如?”良曰:“甚急。今者項莊拔劍舞,其意常在沛公也?!眹堅唬骸按似萚20]矣,臣請入,與之同命[21]?!?
【注釋】
[1]從百余騎:使百余騎跟從。
[2]謝:致歉。
[3]戮力:即努力。
[4]河北:黃河之北。下句河南即黃河之南。
[5]自意:自料。
[6]郤(xì):猜嫌。
[7]即日:當日。
[8]東鄉(xiāng):坐西朝東。鄉(xiāng),通“向”。
[9]亞父:即叔父之意,項羽尊敬范增之稱。
[10]數(shù)目:數(shù),屢次。目,使眼色。
[11]玉玦:玦與“決”諧音,故用來暗示“決斷”。三:言數(shù)次。
[12]不忍:不狠心。
[13]若:你。
[14]坐:通“座”。
[15]不者:“不”通“否”。“不者”表假設不這樣(結(jié)果會如何)。
[16]若屬:你們。
[17]且:將。
[18]則:于是。
[19]翼蔽:像鳥張開翅膀一樣遮擋。
[20]迫:急。
[21]同命:言共生死。
噲即帶劍擁[1]盾入軍門。交戟之衛(wèi)士欲止不內(nèi)[2],樊噲側(cè)其盾以撞,衛(wèi)士仆地[3],噲遂入,披帷[4]西鄉(xiāng)立,瞋目[5]視項王,頭發(fā)上指,目眥[6]盡裂。項王按劍而跽[7]曰:“客何為者?”張良曰:“沛公之參乘[8]樊噲者也?!表椡踉唬骸皦咽?,賜之卮酒?!眲t與斗卮酒[9]。噲拜謝,起,立[10]而飲之。項王曰:“賜之彘肩[11]。”則與一生[12]彘肩。樊噲覆其盾于地,加[13]彘肩上,拔劍切而啗[14]之。項王曰:“壯士,能復[15]飲乎?”樊噲曰:“臣死且不避,卮酒安足辭[16]!夫秦王有虎狼之心,殺人如不能舉,刑人如恐不勝[17],天下皆叛之。懷王與諸將約曰‘先破秦入咸陽者王之’。今沛公先破秦入咸陽,豪毛不敢有所近,封閉宮室,還軍[18]霸上,以待大王來。故遣將守關者,備他盜出入與非常也[19]。勞苦[20]而功高如此,未有封侯之賞,而聽細說[21],欲誅有功之人。此亡秦之續(xù)耳[22],竊為大王不取[23]也?!表椡跷从幸詰猍24],曰:“坐?!狈畤垙牧甲鳾25]。坐須臾[26],沛公起如廁[27],因招樊噲出。
【注釋】
[1]擁:持。
[2]交戟之衛(wèi)士:古兵營衛(wèi)士兩列面對,舉戟相交。內(nèi):通“納”。
[3]仆地:倒地。
[4]披:掀開。
[5]瞋(chēn)目:瞪眼。
[6]目眥(zì):眼角。
[7]跽(jì):長跪。雙膝跪地,上身挺直。
[8]參乘(cān shèng):即車右,古兵車三人,主帥居中,駕車者居左,力士居右護衛(wèi)主帥并戰(zhàn)斗。
[9]斗:盛酒器。
[10]立:站立。
[11]彘(zhì)肩:豬蹄膀。
[12]生:或曰衍字。
[13]加:放。
[14]啗(dàn):吃。
[15]復:再。
[16]安足辭:有什么好推辭的。
[17]殺人如不能舉,刑人如恐不勝:舉、勝,全、盡的意思。兩句互文,意思是拼命殺人,好像生怕殺不完一樣。
[18]還軍:將軍隊帶回。
[19]非常:突發(fā)情況。
[20]勞苦:所做的功業(yè)非常艱苦。
[21]細說:讒言。細,小人。
[22]亡秦之續(xù):續(xù),后繼。意思是與滅亡的秦朝一樣暴虐。
[23]為大王不取:認為大王不該這樣做。
[24]應:回答。
[25]從良坐:與張良坐在一起。
[26]須臾:一會兒。
[27]如廁:上廁所。
沛公已出,項王使都尉[1]陳平召沛公。沛公曰:“今者[2]出,未辭也,為之奈何[3]?”樊噲曰:“大行不顧細謹,大禮不辭小讓[4]。如今人方為刀俎,我為魚肉[5],何辭為[6]!”于是遂[7]去。乃令張良留謝[8]。良問曰:“大王來何操?[9]”曰:“我持白璧一雙,欲獻項王,玉斗一雙,欲與亞父,會[10]其怒,不敢獻。公為我獻之?!睆埩荚唬骸爸斨Z[11]?!碑斒菚r,項王軍在鴻門下,沛公軍在霸上,相去四十里。沛公則置車騎,脫身獨騎,與樊噲、夏侯嬰、靳彊、紀信等四人持劍盾步走[12],從酈山下,道芷陽間行[13]。沛公謂張良曰:“從此道至吾軍,不過二十里耳。度我至軍中,公乃入。”沛公已去,間至軍中,張良入謝,曰:“沛公不勝桮杓[14],不能辭。謹使臣良奉白璧一雙,再拜[15]獻大王足下;玉斗一雙,再拜奉大將軍足下?!表椡踉唬骸芭婀苍赱16]?”良曰:“聞大王有意督過[17]之,脫身獨去,已至軍矣。”項王則受璧,置之坐上。亞父受玉斗,置之地,拔劍撞[18]而破之,曰:“唉!豎子[19]不足與謀。奪項王天下者,必沛公也,吾屬今[20]為之虜矣?!迸婀淋?,立[21]誅殺曹無傷。
【注釋】
[1]都尉:武官名。
[2]今者:現(xiàn)在。
[3]為之奈何:怎么辦。
[4]大行不顧細謹,大禮不辭小讓:做大事不能管細枝末節(jié),真正的禮節(jié)可以允許有小的出入。
[5]人方為刀俎(zǔ),我為魚肉:俎,砧板。比喻自身生命在他人掌握之中。
[6]何辭為:有什么好告別的!
[7]于是遂:遂,于是。此處為同義虛詞連用。
[8]謝:告辭。
[9]何操:即操何。操,持。
[10]會:碰上。
[11]謹諾:謹,敬語。即恭敬地答應。
[12]沛公則置車騎,脫身獨騎,與樊噲、夏侯嬰、靳彊、紀信等四人持劍盾步走:置,留下。這里是說劉邦將隨行的車騎留下,自己騎著馬,那四人則走路跟著。
[13]道芷陽間行:道,從……走。間行:走小路。
[14]不勝桮杓(bēi sháo):桮,同“杯”。杓,舀酒器。桮杓,代指酒。意思是說劉邦醉了。
[15]再拜:拜兩次。此處是謙遜之辭。
[16]安在:即“在安”。安,代詞,哪里。
[17]有意督過:有意,有……之意。督,責。過,過錯,引申為責備。督過,二字近義連用。
[18]撞:擊打。
[19]豎子:豎,短。豎子原指兒童,又用為罵人的話。即今人罵小子。
[20]吾屬今:吾屬,我們。今,將。
[21]立:馬上。
會員家 | 書天堂 | 天貓旗艦店 |
微信公眾號 | 官方微博 |
版權(quán)所有:廣西師范大學出版社集團 GUANGXI NORMAL UNIVERSITY PRESS(GROUP) | 紀委舉/報投訴郵箱 :cbsjw@bbtpress.com 紀委舉報電話:0773-2288699
網(wǎng)絡出版服務許可證: (署) | 網(wǎng)出證 (桂) 字第008號 | 備案號:桂ICP備12003475號 | 新出網(wǎng)證(桂)字002號 | 公安機關備案號:45030202000033號