《納博科夫傳俄羅斯時期》為套裝書,分別包括:《納博科夫傳俄羅斯時期(上)》、《納博科夫傳俄羅斯時期(下)》?!都{博科夫傳俄羅斯時期(套裝全2冊)》從納博科夫的家族歷史與完美童年寫起,到納博科夫一家踏上美利堅國土前一刻結(jié)束,在時間段上與納氏唯——部自傳回憶錄《說吧,記憶》剛好重合。在這部享譽世界的納博科夫評傳中,納氏虛實相間欲與還休的記憶不曾說出的,博伊德替他說了下去;納博科夫的讀者們不曾讀懂的,博伊德替他們讀了出來。納博科夫畢生創(chuàng)作中所有精心埋藏的典雅謎題,向讀者發(fā)出的狡黠挑戰(zhàn),都被博伊德——破解——也許,他正是納博科夫所召喚的那個*秀的讀者。
作為納博科夫權(quán)威的研究者和傳記作者,博伊德以一個學者的深邃,一個理想讀者的洞察力,一個講故事好手的天資,勾勒納博科夫生平跌宕,專注于刻寫其“生命紋理”,更在對其作品的詳盡解讀與“解密”上做足功夫,是一部納博科夫愛好者與研究者們無法繞行的“納氏寶典”。
劉佳林,1965年11月生,上海交通大學人文學院中文系副教授,碩士生導師。近期主要成果有:《比較文學概論》(參編),《論文明、權(quán)力與知識》(譯著),《誠與真》(譯著),《漢娜.阿倫特:政治、歷史與公民身份》(譯著),《外國傳記鑒賞辭典》(副主編)等。目前正承擔國家社科基金項目“納博科夫小說論”的研究工作。
布賴恩·博伊德,新西蘭奧克蘭大學英語系杰出教授,國際知名學者,納博科夫研究權(quán)威,成果榮獲多種獎勵,并被譯成12種文字。他富盛名的學術(shù)成果包括兩卷本傳記《納博科夫傳:俄羅斯時期》、《納博科夫傳:美國時期》,關(guān)于《微暗的火》、《阿達》的研究著作以及他負責的網(wǎng)站“阿達在線”。此外,他還編有《美國圖書館中的納博科夫》(三卷本,1996),合編《納博科夫的蝴蝶》(與羅伯特·邁克爾·派爾合作)、《詩歌與譯文》(與斯坦尼斯拉夫·什瓦布林合作,哈考特,2008),并幫助意大利阿德爾斐七星詩社出版社和西班牙銀河出版社編輯納博科夫全集。他的近期著作包括《論故事的起源:進化、認識與小說》(貝爾克納普/哈佛,2009)以及《文學的進化論研究:藝術(shù)與科學讀本》(哥倫比亞,2009)。目前正研究撰寫科學哲學家卡爾·波普爾的傳記。
插圖說明
日期說明
中文版序
引言
部分 俄羅斯
章 自由血統(tǒng):過去的花樣
第二章 醒來的世界(圣彼得堡,1899-1904)
第三章 次革命與屆杜馬(圣彼得堡,1904-1906)
第四章 蝴蝶(圣彼得堡,1906-1910)
第五章 學校(圣彼得堡,1911-1914)
第六章 戀人與詩人(彼得格勒,1914-1917)
第七章 初嘗流亡滋味(克里米亞,1917-1919)
第二部分 歐洲
第八章 成為西林(劍橋,1919-1922)
第九章 重組(柏林,1922-1923)
第十章 繆斯登場(柏林,1923-1925)
第十一章 流亡生活場景(柏林,1925-1926)
第十二章 異想(柏林,1927-1929)
第十三章 作家納博科夫
第十四章 《防守》
第十五章 反與正(柏林,1929-1930)
第十六章 明亮的書桌,黑暗的世界(柏林,1930-1932)
第十七章 遠景(柏林,1932-1934)
第十八章 翻譯與轉(zhuǎn)換(柏林,1934一1937)
第十九章 奔波(法國,1937)
第二十章 《天資》581
第二十一章 窮困(法國,1938-1939)
第二十二章 尋找出口(法國,1939-1940)
致謝
文獻目錄
索引
譯后記
會員家 | 書天堂 | 天貓旗艦店 |
微信公眾號 | 官方微博 |
版權(quán)所有:廣西師范大學出版社集團 GUANGXI NORMAL UNIVERSITY PRESS(GROUP) | 紀委舉/報投訴郵箱 :cbsjw@bbtpress.com 紀委舉報電話:0773-2288699
網(wǎng)絡出版服務許可證: (署) | 網(wǎng)出證 (桂) 字第008號 | 備案號:桂ICP備12003475號 | 新出網(wǎng)證(桂)字002號 | 公安機關(guān)備案號:45030202000033號