"《三心二意》是龍荻的第一部作品,是她過去生活的縮影。重慶、美國南部、紐約、北京,她在不同的城市和國家學習、生活。在大都會博物館流連,錄制podcast,被一本本書觸動。她說,去美術館是個習慣——日常洗眼洗心的習慣。
“這本書里可以看到我三心二意的生活、工作態(tài)度,覺得有關聯(lián)的、好玩的、有挑戰(zhàn)性的事就做一做,一直貫穿始終的事都是習慣和愛好,畫畫、看書、看展覽脂類都是,我屬于那種真的喜歡的事才會做得好,做著還要開心,這樣的事除了創(chuàng)作就沒有第二件了。我覺得三心二意也是一種工作態(tài)度吧,雖然大多數(shù)人會贊美專心打磨一個事業(yè)的人,很多人也會因此被感動或者自我感動充滿使命感,但對我來說,比較合理的工作方式和做出滿意工作的職業(yè)道德就是三心二意?!?
龍荻,藝術家、作者、歷史研究者,2009年開始給各大媒體撰寫文章,包括《三聯(lián)生活周刊》 《GQ智族》《T 中國版》《生活月刊》《單讀》《ELLE 世界時裝之苑》等,并舉辦個人畫展。 她是插畫家、作家、曾以研究歷史為業(yè) ,同時也是與野獸派,UCCA……合作的藝術家?!度亩狻肥撬牡谝槐緯?。
"第一冊
去美術館是個習慣
02........................ 去美術館是個習慣,日常洗眼洗心的習慣
10........................ 我(有錢了)會收藏的藝術家們
16........................ 看不透的美國
24........................ 在博物館流汗
28........................ 薩拉的白色衣櫥
32........................ 畫插畫的女人
40........................ 美國插畫家里克
44........................ 紐約最小的博物館
50........................ 看展的臉
第二冊
你也站在這里抽過煙嗎?
01........................ 九十年代
08........................ 用來離開的家鄉(xiāng)
14........................ 所有的南方
20........................ 一直都是塑料重慶人
24........................ 紐約,離開紐約
32........................ 再看奈良美智
36........................ 八分之一敘事
40........................ 貓與女人
50........................ 你也站在這里抽過煙嗎?
第三冊
神奇女俠的隱秘歷史
03............... 學歷史是個過程
07............... 當歷史音樂劇成為歷史的一部分
17...............“最幸運的家長”——杰斐遜和想象的國度
23............... 自由之門——評埃里克·方納《自由之門:“地下鐵路”的隱秘歷史》
31............... 偉大的主婦們——殖民地時期和建國初期的白人女性
43............... 不容忽視的單身女性
49............... 有力量的女性不需要像男人
55............... 上周末貝蒂·弗里丹出現(xiàn)了兩次
61............... 真實的傳奇——神奇女俠的隱秘歷史
67............... 告別《廣告狂人》,最佳虛構年代結束了
第四冊
分手時候適合吃炸雞
02........................ 分手時候適合吃炸雞
06........................ 氣泡水里的煙花
14........................ 和藝術家談戀愛
18........................ Daivd Chang 到底是不是理想型?
22........................ 食評人走了,留下的是不散的筵席
32........................ 吃不好不開心
48........................ 專業(yè)外語課"
"其實那期《紐約客》出刊的時候,我已經(jīng)有預期《紐約時報》會正式評論,因為皮特·威爾斯在八月中旬已經(jīng)來過了。他來那天的情形,只能用“因緣際會”來形容。那是個星期三的晚上,我的猶太朋友也是代理藝術家麥拉·卡爾曼(Maira Kalman)的畫廊老板Julie要跟一位博物館策展人和她的侄女來吃飯,她們都是我的朋友,很久沒見了,必須去打個招呼,陪他們聊聊,就夏季菜單給一些點菜建議。
Julie預訂七點半到,但是快七點半的時候,發(fā)短信來說她們要遲到一會兒。到的時候,已經(jīng)快八點了。我和她們打完招呼坐下,說了一下菜單,然后準備到前臺領位的地方跟經(jīng)理交代兩句就撤。往前臺走的時候,眼睛余光掃到了坐在前廳和主就餐區(qū)交界處墻角植物下的一個人。皮特·威爾斯?我又站定回頭看了下這個人,以自己一個認臉達人的判斷來看,基本確定是他。網(wǎng)上流傳的他的大頭照很少,除了一張面目和善的照片,便是一張表情看上去很不好伺候的。這張照片我看過很多遍,就跟看他寫的食評一樣,已經(jīng)記得很清楚了。但是真人比照片看上去平易近人許多,穿著格子襯衫。
我走到前臺,問曾經(jīng)在別的地方工作時見過他的經(jīng)理,坐在那兒的家伙是不是皮特·威爾斯,她也一下子警惕起來,朝皮特·威爾斯看了一眼,然后說像,但以前見到的比這個胖。我說照片上沒有胡子,這個有一點點絡腮胡。我突然想起來有個朋友在《紐約時報》工作,也在美食版,于是短信問她,皮特·威爾斯現(xiàn)在有胡子嗎?她回我,他去餐廳了?我說有個人很像他,但是有點胡子。她說,他有一點絡腮胡,但是又稱不上絡腮胡(“sort of”)。她回我以后,我就更確定了,于是跟經(jīng)理說,八成就是他。她立刻安排了一個得力的服務員帶陸續(xù)到齊的皮特·威爾斯一行人入座,坐在我朋友們那一桌旁邊。接著我們就跑到廚房去告訴大廚們,本城最權威的食評人,“宇宙中心”最有影響力的報紙的食評人,來了,坐在古董吊燈下的26號桌。
我假裝沒事一樣坐回Julie那桌,告訴她們我覺得隔壁26號桌坐著皮特·威爾斯和他的朋友們。Julie說:“真的嗎,天哪,我都替你們緊張!”策展人女士也說:“天哪,這可是大事。不過我和皮特·威爾斯吃過兩次飯,我認識他太太。”策展人轉身看了一眼鄰桌,轉頭低聲說,那就是皮特·威爾斯。至此才算肯定了我這個認臉達人的判斷。他沒有提前訂位,等位登記也沒用真名。
皮特·威爾斯坐下后點了一壺烏龍茶,我?guī)退莸?,倒茶的時候還有點緊張,就像《哈利·波特》里的學生,第一次在斯內普面前表演魔法,生怕變錯了。其實他本人十分溫和,說話聲音很小。他們一桌五個人,八點半坐下,點了很多菜,一直吃到十點半關門以后,最后只剩下他一個人付賬離開。無論《紐約雜志》《紐約時報》還是《紐約客》的作者,為寫正經(jīng)的食評文章去吃飯,必須自己付錢,因為有小票才能向機構證明是自己來吃的,并非吃公關推介飯。
像皮特·威爾斯這樣一篇差評可以毀掉一家餐廳,一篇好評就可以成為新聞的人,在成為《紐約時報》食評人之后,就主動和所有大廚保持距離。其中包括之前和他熟識的David Chang,現(xiàn)在他倆即使碰到,都只會交換一個眼神或表情,表示我知道你來過了。皮特·威爾斯是這樣解釋的,“和你隨便就可以毀掉的人保持友好十分危險的”。
以上這段話,出現(xiàn)在9月第二周的《紐約客》雜志里,這期有一篇皮特·威爾斯的特寫,題圖看上去著實嚇人,上面描繪的皮特·威爾斯像個神經(jīng)質的連環(huán)殺手,只不過他殺的不是人,是餐廳。在這篇特寫里,作者還引用了皮特·威爾斯一位朋友的話說:“一家有上進心的紐約餐廳理應有辨認出皮特·威爾斯的能力,這是餐廳做事講究、細致的一項標桿:如果他們認不出他來,那很可能就忽略了一個重要的細節(jié),因此可能也會忽略其他重要的細節(jié)?!笨吹竭@段話時,我長舒了一口氣,至少該注意的細節(jié),我注意到了。
《紐約客》這期雜志出刊的時候,皮特·威爾斯已經(jīng)來過第二次了。第二次是中午,我不在,朱女士在。他話不多,留下字條要我們聯(lián)系編輯安排拍攝。當天晚上編輯就聯(lián)系好攝影師,過了幾天就來拍了。那天店里生意不錯,記者拍得用心,用了快兩個多小時,拍了環(huán)境,還拍了大廚們工作。我告訴客人,這是《紐約時報》的記者,他們都一臉興奮道:這么說來,皮特·威爾斯要寫你們了嗎?他會給幾顆星?來餐廳就餐的本地客人還是十分認可皮特·威爾斯的權威的。
他給幾顆星到底有多重要呢?對一家正式開業(yè)三個月的餐廳來說,甚至比米其林還重要。《紐約客》那篇特寫里提到,皮特·威爾斯給兩顆星已經(jīng)足夠好,給三顆就是特別好。“保二沖三”大概是很多對自己有信心的餐廳的預估。最后我們拿了二星,那篇評論發(fā)在了9月6日的《紐約時報》上,也是全篇贊美,皮特·威爾斯寫得相當細致和巧妙,此處只摘一段,翻譯大概也不足以傳達看原文時那種賞心悅目、恨不能立刻嘗到的快感:
“大廚們都是大師般的煎炸行家,掌握詮釋脆皮的多樣變化的絕技。苔條魚柳的脆皮柔軟如面包渣,是海苔粉的綠色渲染出的淡金色。這層脆皮便是中間細嫩魚肉的柔軟的拍檔。
“而脆皮辣子蝦球的脆皮就更硬脆一些,接近炸雞的脆皮效果,上面沾著炸香的干辣椒
碎。在軟的魚柳脆皮和硬的辣子蝦球脆皮之間,是脆皮豆腐極薄的表層,就像炸mozzarella奶酪條,無數(shù)次精制才有的結果?!?p/>
搬到紐約之前,紐約于我是一個想象的地方。我在美國南方讀書那些年,每年都會去紐約一兩次看親友,但那時候紐約依然是想象中的地方,一個不是美國的美國,哪怕美國標志之一自由女神像就在那里。
但其實我到現(xiàn)在都沒有去過自由女神所在的那個島,只是在曼哈頓南端華爾街的盡頭眺望過那個島。那是個黃昏,我和某個前任閑逛到那里,面前是一圈圍擋,圍擋的那邊是在整修的海邊。圍擋上是一個地產(chǎn)項目的宣傳,引用了一句據(jù)說是富蘭克林的話,前任無聊,復述著那句話:“Where there is liberty, there is mycountry.”(哪里有自由,哪里就是我的國家。)我們兩個外來者,看著遠處夕陽下的自由女神像,依然覺得自己這樣的外來者,永遠也不會成為那些來到美國、想要成為美國人心目中的美國人的人,哪怕那時候我已經(jīng)住在紐約,也覺得不可想象。
但紐約是一個讓外國人也覺得是家的地方。這就是它吸引人的地方。從小到大,有兩部電影我看了無數(shù)遍,一部是《電子情書》(You've Got Mail),一部是《迷失東京》(Lost in Translation)。一個在紐約拍的,一個在東京。前者講在紐約開獨立兒童書店的女人和開連鎖大書店的男人的故事;后者講嫁到洛杉磯的紐約女孩因現(xiàn)狀而孤獨難過,因丈夫工作的原因搬到東京后,遇到了可以聽懂自己語言的不開心的洛杉磯過氣演員。兩部電影奠定了紐約在我心目中的位置。第一部里面的街道、生活細節(jié)和家庭聚會討論的話題很吸引人。
《迷失東京》讓我明白,紐約人搬到洛杉磯不會開心。后來我去洛杉磯玩,也印證了這樣的偏見。大概是因為在廣袤的美國南方丘陵地帶生活太久,搬到紐約后,再到洛杉磯這個如同煎餅式攤開的城市,缺乏興奮和開心感。我更喜歡可以漫無目的地走路的街道,街道上冒著白煙,不喜歡平坦的道路,哪怕洛杉磯夕陽西下時光影迷幻多姿。
我第一次到紐約過圣誕新年,住了二十天。有天去“朝圣”《電子情書》里男女主角第一次線下見面吵架的那家甜品店。那時候我還沒用上iPhone,那部Android系統(tǒng)的手機十分難用。我在谷歌地圖上查好地址和行程,寫下來,坐地鐵從格林威治村去上西區(qū),頗費了些周折。那是一月份,天氣很冷,走到咖啡館已經(jīng)是下午了,店外掛著電影海報,店里有些冷清,點了咖啡和甜品,找位置坐下,并沒有感到電影里的氣氛,甜品即便是在當年那個還不太懂得吃的我看來也不盡如人意。但我總算也是來到了電影里的咖啡館,了卻了一樁心愿。搬到紐約后,我再也沒有去過那家甜品店,因為你到了那里,住在那里,就很快地融入了本地人的生活和忙碌中。雖然我是忙著無所事事,但每每清晨起來,走在朝陽下的街道上,也確實有在電影里男女主角上班路上的感覺。只不過將近二十年后的今天,紐約人不會再急著沖進星巴克,家附近總會有好喝的獨立咖啡館,連鎖書店的生意也永遠比不上依然健在的Strand和麥克納利·杰克遜(McNally Jackson)書店。
搬到紐約之后,我住在中國城的一條街上,雖然之后也有想過搬走,但因為太喜歡中國城和下東區(qū)交界的這個區(qū)域,住了整整四年才搬走。因為是臨街的房子又朝東,夏天很早就會醒來,秋冬也不會晚起。紐約的夜不那么安靜,永遠有救護車、救火車的聲音。我家附近就是中國城一個救火隊的站點,卷簾門上畫著一條中國龍。我對救火員有著莫名其妙的好感,覺得他們敦厚老實。
這是一條奇妙的街,我家對面是一座古老的猶太教堂,教堂里有藝術家奇奇·史密斯(Kiki Smith)畫的大窗戶。教堂的講解員說這一片最早是猶太人住的,他們和教堂周邊的華人和平共處,成了街坊。但后來很多猶太居民都搬去布魯克林了。在我搬走之前,教堂隔壁左邊是中國城的網(wǎng)吧,右邊是一個在建的藝術家畫廊和工作室。這并不奇怪,很多城中時髦的年輕人會住在下東區(qū)或中國城,攝影師瑞安·麥克金利(Ryan McGinly)的家就在我家附近的樓里,我們經(jīng)常在他家隔壁的福建人洗衣店碰到。再走遠點,有一家難吃的時髦小餐廳“Dimes”,是演員、博主、畫家聚集的地方,這里的成功給我做餐廳公關提供了一些啟示,唯一不同的是“好面館”是一家好吃的餐廳。
離開紐約趕飛機回國的那個清晨我起得很早,在這個街區(qū)走了一圈,最后看一看。那時候心里還是很不舍的,雖然說無論世界局勢如何變化,離開了紐約,總還是可以回去,但在這個街區(qū)的生活再也回不去了。那天早晨我還把攢好的一桶硬幣送給了洗衣店的老板,這個總給我送洗好的衣服的勤勞老板叮囑我一定要回去。后來我真的回去過,但沒有碰到他。
我記得離開那天早晨,房東太太最后對我說:“Have a good life!”(要好好生活?。。┈F(xiàn)在想來,紐約給我的啟示就是要好好生活,無論在哪里都要。當時,我要離開的決定受到很多人反對,有人覺得我離開了就不能畫出好的畫了,有人覺得我離開了就不再是那個風格了。但幾年之后回看,他們都是杞人憂天。我從來不相信只有紐約才能給人靈感,我也不相信只有紐約才能重新塑造一個人(雖然很多人都希望在紐約書寫甚至編造新的人生故事,但學歷史的我永遠無法夸大自己的經(jīng)歷,無法讓任何東西戲劇化)。正因為不相信,才不會對離開紐約患得患失,才能每次回去都覺得有新意,每一次離開都帶著收獲?!睹允|京》的預告片里說,有時候我們要跑半個地球才能讓旅程圓滿,我覺得離開紐約之后的成長就是這種感覺。"
"龍荻精靈古怪,似乎無所不能。這本書,是她才華與性格的最佳展現(xiàn)。——許知遠,作家、單向空間創(chuàng)始人
認識龍荻的人都知道,她的生活態(tài)度才是藝術品,她的畫只是藝術品的價簽?!R東
龍荻在藝術家身份上加滿了標簽,繪畫、翻譯、學術、媒體性、漁經(jīng)獵史、情感豐滿,當然也包括她可觀的時尚界人脈,她用繪畫來寫作,通過商業(yè)社交,她在我心里種植了響當當新一代年輕女孩典范形象。當她雙眼笑彎彎的時候,你知道她心里又畫上了…… ——崔丹,資深媒體人
寫的靈光,畫的靈光,活的靈光的,作家、藝術家、女孩子,你看完書就懂了。—— 馮楚軒,栩栩華生總編輯\華人文化集團副總裁
三心二意的生活本來就很難得、只要方向是對的、繞些遠路也無妨。——黃覺
龍荻知道自己的精神坐標,從而可以被盡情流放。漂泊于她只是又一次散步。——姜思達
龍荻喜歡吃、喝、玩、樂于沉溺在一切美好的東西里,比如fall in and out and in and out…oflove。Love應該是她創(chuàng)作的絕佳catalyst。據(jù)說卡夫卡戀愛時一天要寫三封情書,然后龍荻就寫了這本書。
—— Rocco 劉沖,GQ智族主編
詼諧,浪漫,長久不失的有趣。她的文字與她的畫都帶著獨特的處世哲學與舉重若輕的情感?!溩?p/>
受爵士時代插畫和社會主義時期的現(xiàn)實主義偉大傳統(tǒng)影響,龍荻連環(huán)炮似的作品在當代中國扮演著特殊的角色——這些作品不僅是記錄,而且凝練了當下具有歷史特殊性的人物、地點和事件?!秭睿≒hilip Tinari),UCCA尤倫斯當代藝術中心館長及CEO
不分心,就沒法同時體驗多個平行世界。龍荻是個喜歡遨游在不同世界的好奇寶寶,無論是寫作還是繪畫,唯有“分心”可以成就她?!危骷?p/>
無論是繪畫還是寫作,我看到龍荻是個輕松的人,輕松,沒有負擔,輕松得像一個沒有什么苦大仇深的事情發(fā)生的交通樞紐,車輛和人的來往,有笑有淚,讓這個地方生機勃勃。用一種迷信的話說,她的能量很高,是負能量的反面,也只有能量高的人,才能帶來輕松的作品?!獮踉蒲b扮者,資深媒體人
藝術和寫作到底能給人生帶來什么獨特而不可取代的意義呢,龍小姐告訴了我們答案,那就是三心二意的滋味。你看到了嗎?她在創(chuàng)造與生活中騰挪跳躍,完成了自由的魔法?!獏晴瑔巫x主編
典型的當代Slash女性!充滿了獅子座女生的強大能量和以及矛盾綜合的魅力。正如您可以在書中體會到的她文字和繪畫的熱情,奔放,細膩,柔軟......是一本撫慰人心的作品,主要是有愛。
—— 應青藍, ART021聯(lián)合創(chuàng)始人
跟龍荻可以對的密碼太多: 重慶森林、歷史女生、資本主義國家長期臥底、好吃不懶做、文藝至死……所以她的書我看得多有會心。其中的插畫作品一眼可以辨識:在卷曲跳動的線條和甜幻的色調下,透出沒有屈服的幽默感和斗志。畫插畫和速寫靠的不僅僅是手,還有腦力,它們像圖繪的交談甚至吶喊。這跟她的文字,跟她人一樣,有觀點有勇氣,還有總是被愛推動的行動力?!獜堄盍?,藝術史研究者
龍荻用一雙藝術的眼睛捕捉生活樂趣,有畫有文,趣味十足,讀這本書我像是與她盡興地聊了一整晚?!T葛蘇佳,SuperELLE主編/ELLE副主編"
龍荻跨界之作,記錄生活、藝術、閱讀的感悟。即使在陰郁的時候,也不要忘記幽默、同情和愛。用畫筆表達對生活的期待和愛意,用文字溫柔地捍衛(wèi)人性與自在。
"★龍荻的第一部文字×繪畫作品
藝術家、作家、專欄作者、插畫家、歷史研究者、譯者……龍荻有非常多的身份,這是她面對生活和工作的態(tài)度,也是這本書的主要內容,以及書名叫《三心二意》的原因。殳俏說,“不分心,就沒法同時體驗多個平行世界,唯有“分心”可以成就龍荻”。在這本書中,龍荻記述了自己近年工作和生活,她嘗試各種挑戰(zhàn)性的工作并盡力做到最好,這讓她在每一份工作中都能保持活力、投入全部的精力,也讓她的創(chuàng)作始終煥發(fā)生機。她在書里寫道,“里克對我的影響來自他身上的樂觀精神和無限能量……一個七十多歲的老頭會充滿能量和舉重若輕的幽默感。 ”,龍荻第一本書就像她自己,書里的文字與畫“帶著獨特的處世哲學與舉重若輕的情感”。
★溫情與自在的生活絮語
即使是在陰郁、戰(zhàn)火紛飛的時候,也不要忘記幽默、同情和愛。龍荻的文字間流露著輕松、幽默、隨性的氣息。她用畫筆表達對生活的的期待和熱愛,講真實的故事,講人性和自在,溫柔地捍衛(wèi)自由和愛。許之遠先生這樣評論本書:“龍荻精靈古怪,似乎無所不能。這本書,是她才華與性格的最佳展現(xiàn)。”
★插畫與文字之間不僅彼此呼應,也各成體系,圖片本身也構成一種敘事
本書所用配圖均為作者近幾年來所繪插畫與專為本書創(chuàng)作作品,這些配圖或與文字構成明確的強關聯(lián),或獨立于文字,但又與文字之間存在某種內在的聯(lián)系,形成互文。對于作者來說,無論繪畫還是寫作,都是表達自我的一種方式。而在她那里,寫作與繪畫又是截然不同的表達,前者克制、理性、講求邏輯,后者隨性、自由、憑借直覺,二者之間獨特而微妙的張力正是這本書有意思的部分。"
會員家 | 書天堂 | 天貓旗艦店 |
微信公眾號 | 官方微博 |
版權所有:廣西師范大學出版社集團 GUANGXI NORMAL UNIVERSITY PRESS(GROUP) | 紀委舉/報投訴郵箱 :cbsjw@bbtpress.com 紀委舉報電話:0773-2288699
網(wǎng)絡出版服務許可證: (署) | 網(wǎng)出證 (桂) 字第008號 | 備案號:桂ICP備12003475號 | 新出網(wǎng)證(桂)字002號 | 公安機關備案號:45030202000033號