《胡塞爾與〈笛卡爾式的沉思〉》以一一對應(yīng)的方式,結(jié)合胡塞爾的其他著作及手稿,對《笛卡爾式的沉思》這一20世紀(jì)著名哲學(xué)家胡塞爾的經(jīng)典現(xiàn)象學(xué)導(dǎo)論著作中的五篇沉思予以細(xì)致的分析說明,就其中所涉及的現(xiàn)象學(xué)的重要問題進(jìn)行了嚴(yán)謹(jǐn)?shù)挠懻撆c梳理,并且剖析了胡塞爾現(xiàn)象學(xué)研究中心所特有的概念、術(shù)語。該書簡潔明快,很大程度上克服了《沉思》的艱澀煩雜,是一部經(jīng)典“先驗現(xiàn)象學(xué)的導(dǎo)論”的優(yōu)秀導(dǎo)讀本,西方學(xué)界和西方哲學(xué)讀者都對此書給予很高的評價。
作者:A.D.史密斯,英國人,薩塞克斯大學(xué)哲學(xué)系教授,研究領(lǐng)域包括:哲學(xué)史、現(xiàn)象學(xué)、語言哲學(xué)等。
譯者:趙玉蘭,畢業(yè)于北京大學(xué)哲學(xué)系,獲博士學(xué)位,現(xiàn)為中國人民大學(xué)馬克思主義學(xué)院副教授。譯著有《馬克思與馬克思主義》等。
譯序
前言
譯文與引文說明
胡塞爾著作名稱縮略表
導(dǎo)論(第1―2節(jié))
哲學(xué)的“理念”
胡塞爾與笛卡爾
第一章?第一沉思(第3―11節(jié))
懸擱與先驗還原
對象的構(gòu)造
先驗現(xiàn)象學(xué)與心理學(xué)
自明性與直觀
“笛卡爾式的道路”
第二章?第二沉思(第12―22節(jié))
意向性
視域的概念
“感覺主義”與感覺材料理論
時間意識與質(zhì)素
意向分析
第三章?第四沉思(的大部分)(第30―39節(jié))
自我,人格,單子
靜態(tài)現(xiàn)象學(xué)與發(fā)生現(xiàn)象學(xué)
主動綜合與被動綜合
本質(zhì)現(xiàn)象學(xué)與思想的本質(zhì)
奠基
先驗本能與“沖動意向性”
第四章?第三沉思與第四沉思的一部分(第
23―29、40―41節(jié))
實在性與理性
世界
作為“觀念”的實在性
實在性與客觀性
胡塞爾的觀念論
胡塞爾對觀念論的證明
理論科學(xué)與生活世界
胡塞爾的形而上學(xué)
第五章?第五沉思(第42―62節(jié))
本己性領(lǐng)域
身體
同感
交互主體性
同感:更廣闊的圖景
胡塞爾關(guān)于同感的論述的地位與范圍
結(jié)語(第63―64節(jié))
附錄
參考文獻(xiàn)
索引
前?言
《笛卡爾式的沉思》(Cartesian Meditations)是胡塞爾(Husserl) 被最為廣泛閱讀的著作,這一點(diǎn)并不令人吃驚。該書短小簡潔,平 裝本隨處可得,而它的副標(biāo)題—“現(xiàn)象學(xué)導(dǎo)論”(An Introduction to Phenomenology)—則向我們允諾了現(xiàn)象學(xué)的可通達(dá)性。然而, 作為這樣一部導(dǎo)論性的著作,它必須被判定為一次令人沮喪的失 敗。最為惹眼的是,雖然胡塞爾在寫作此書時已經(jīng)發(fā)展出一套專門 術(shù)語來表達(dá)他的哲學(xué),這些術(shù)語在《沉思》中也反復(fù)地被使用,但 他通常并不勤于向讀者解釋它們的意義。此外,該書的言簡意賅事 實上也影響了它的可通達(dá)性。因為胡塞爾的哲學(xué)精深復(fù)雜而又涉及 廣泛,它的各個部分交錯銜接而密切關(guān)聯(lián)。這樣導(dǎo)致的結(jié)果是,即 使他在文本中僅僅著力于關(guān)注幾個基本問題,他也仍然不得不反復(fù) 提及其思想的其他方面,而這些方面又沒有進(jìn)行專門的論述。這種 情形在胡塞爾這里尤其令人難過,因為他的哲學(xué)的最重要的、最能 給人以深刻印象的方面之一就是他在分析特定主題時所孜孜以求的 深度。只有在最后那篇專門探討一個單獨(dú)主題的沉思中,讀者才得
以對胡塞爾著作所普遍具有的深刻性特征窺得一斑。甚至拋開所有
這些因素,《笛卡爾式的沉思》也遠(yuǎn)遠(yuǎn)不盡如人意。胡塞爾畢生都 在為有效地向公眾引介現(xiàn)象學(xué)這個問題而殫精竭慮。因為他堅信, 不僅現(xiàn)象學(xué)是哲學(xué)研究的真正出路,而且投身于現(xiàn)象學(xué)也需要哲學(xué) 家本人的決斷,正如他在某一處所說的,這種決斷類似于宗教的皈 依(Crisis,140[137])。1 因此,胡塞爾一再地為引導(dǎo)讀者做出這 種決斷的最佳方式而煩心焦慮?!兜芽柺降某了肌返牡谝黄了?的表述并不能說是他的最佳方式之一。但至少基于這些原因,一本 關(guān)于此書的指南可能會被證明是有用的。由于《笛卡爾式的沉思》 自身的不足,我在寫作這本指南的過程中不得不反復(fù)提及胡塞爾的 其他著作,以此來充實《沉思》中頻繁出現(xiàn)的難以令人滿意的表 述。唯有如此,這本關(guān)于《笛卡爾式的沉思》的導(dǎo)論才能成為胡塞 爾曾對《沉思》本身所期望的那個樣子:它應(yīng)該是關(guān)于一般的先驗 現(xiàn)象學(xué)的適宜的導(dǎo)論。
撰寫這本關(guān)于《笛卡爾式的沉思》的導(dǎo)論性著作的另外一個 原因是,它是胡塞爾成熟時期的一部著作。它寫于 1929 年,距離 胡塞爾 79 歲的逝世之期還不足十年。這也構(gòu)成了一個理由,至少 對于英語世界的讀者來說如此,因為在主宰那個世界的所謂哲學(xué) 的“分析傳統(tǒng)”中,大多數(shù)關(guān)于胡塞爾著作的討論都聚焦于其早期
哲學(xué)。這主要是因為,在 20 世紀(jì)初期胡塞爾變成了一名觀念論者,
1 關(guān)于本書中所使用的胡塞爾著作名稱的縮寫詞的說明,參見第ⅹⅶ頁到第ⅹⅸ
頁(本書第 xix 到第 xxiv 頁。―譯注)的縮略名列表。所注頁碼前若無這些縮寫 名,則指《笛卡爾式的沉思》一書本身關(guān)于注釋頁碼的說明,參見“譯文與引文 說明”。―原注
這一哲學(xué)立場是為絕大多數(shù)的“分析哲學(xué)家”所根本不容的,稍后
我們將看到這一點(diǎn)。因此,胡塞爾在這個時期之后的工作都遭到了 冷遇。這既是不幸的,亦是愚蠢的。之所以愚蠢,是因為胡塞爾在 其中期、晚期所不得不說的大量內(nèi)容都可以獨(dú)立于那個形而上學(xué)問 題而予以評價。之所以不幸,是因為許多哲學(xué)家的思想會隨著時間 的推移流逝而極易變得深奧復(fù)雜,胡塞爾就是其中之一。雖然有時 候我會就胡塞爾立場并未發(fā)生本質(zhì)改變的某些問題而談及他的早期 著作,但是,本書無疑是他成熟哲學(xué)的導(dǎo)論:如他所稱的先驗現(xiàn)象 學(xué)的導(dǎo)論。
《笛卡爾式的沉思》是胡塞爾在巴黎,更確切地說是在索邦大 學(xué)的笛卡爾階梯教室(Sorbonne’s Amphithéatre Descartes)(用德文) 做的兩篇演說的擴(kuò)充版。雖然胡塞爾這些演說的擴(kuò)充版的法文譯 本在 1931 年就已經(jīng)付梓出版,但是德文版本卻并沒有在他有生之 年得以問世。這是因為,胡塞爾在與助手歐根?芬克(Eugen Fink) 的合作中,隨著他繼續(xù)研究這些演說,他所設(shè)想的擴(kuò)充演說的計劃 進(jìn)一步深化,他要撰寫一部能夠全面徹底闡述其哲學(xué)的鴻篇巨制。 在 1930 年,當(dāng)胡塞爾說它“將是我畢生的主要著作”,待它完成之 日,他將能夠“平靜地死去”時,他所指的就是這部已經(jīng)計劃好的 著作(Schuhmann 1977,p. 361)。1 然而,不久以后,他便放棄了
這項計劃,轉(zhuǎn)而集中精力撰寫另外一部泱泱巨著,從而為其哲學(xué)提
1 關(guān)于這一“主要著作”如何成形的一些暗示見于歐根?芬克所謂的《笛卡爾的第
六沉思》(芬克,1988)。然而,在這本書中,芬克對于他與胡塞爾的合作計劃的 貢獻(xiàn)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了胡塞爾本人。因此,盡管這本書有著濃厚的內(nèi)在旨趣,我亦不會 對之進(jìn)行深入探討。―原注
供一種迥然不同的導(dǎo)論。然而,后來的這部著作尚未完成,胡塞爾
便于 1938 年與世長辭了。不過,在他去世后,大量尚存的手稿被 編輯出版為《歐洲科學(xué)的危機(jī)與超越論的現(xiàn)象學(xué)》(The Crisis of the European Sciences and Transcendental Phenomenology)—通常被簡稱為
《危機(jī)》(The Crisis)。這是一段持續(xù)了半個多世紀(jì)的緊張積極的哲 學(xué)生涯的最后一枚碩果。
埃 德 蒙 德? 胡 塞 爾(Edmund Husserl) 于 1859 年 4 月 8 日 出 生于摩拉維 亞(Moravia)的普魯斯尼 茨(Prossnitz)(今捷克共 和 國[Czech Republic]的普羅斯捷約夫[Prostejov])。在中學(xué)時 期,他的數(shù)學(xué)成績就十分優(yōu)異,數(shù)學(xué)也成為他在大學(xué)期間攻讀的 專業(yè)(在學(xué)習(xí)了三個學(xué)期的天文學(xué)之后)。他最初去了萊比錫大學(xué)
(University of Leipzig),在那里通過參加一些哲學(xué)講座而與威爾海 姆?馮特(Wilhelm Wundt)有了短暫的接觸。在萊比錫期間,他 成為托馬斯?馬塞瑞克(Thomas Masaryk)的密友,后者后來成 為捷克斯洛伐克共和國(Republic of Czechoslovakia)的首位總統(tǒng), 而在當(dāng)時,他只是維也納大學(xué)(Vienna)哲學(xué)系弗朗茲?布倫塔 諾(Franz Brentano)的一名學(xué)生。1878 年,胡塞爾轉(zhuǎn)入柏林大學(xué)
(University of Berlin),師從數(shù)學(xué)家魏爾斯特拉斯(Weierstrass)和 克羅耐克(Kronecker)。胡塞爾證實,正是前者“喚起了我對數(shù)學(xué) 的根本依據(jù)的興趣”,從他那里,胡塞爾獲得了“我的科學(xué)進(jìn)取的 氣質(zhì)”(Schuhmann 1977,7)。1881 年胡塞爾轉(zhuǎn)入維也納大學(xué),他 的朋友馬塞瑞克仍然住在那里。雖然胡塞爾起初仍然繼續(xù)從事著他 的數(shù)學(xué)研究,并且提交了一篇數(shù)學(xué)博士論文,但是,他也參加了布 倫塔諾主持的哲學(xué)課程,正是布倫塔諾首次使他堅信,哲學(xué)也能夠
按照“非常嚴(yán)格的科學(xué)”精神來進(jìn)行(Schuhmann 1977,13)。這
使胡塞爾面臨著投身于數(shù)學(xué)還是哲學(xué)的抉擇。他說,最終促使他投 身于后者的動力“蓄積于勢不可擋的宗教體驗之中”(同上)。于 是,胡塞爾參加了更多的由布倫塔諾主持的課程,二人最后變得 足夠親密以至于胡塞爾與布倫塔諾及其妻子共同度過了為期三個 月的暑假。在維也納期間,由于受到馬塞瑞克的影響,胡塞爾細(xì) 致地研究了《新約 》(New Testament)。1886 年,他受洗加入了福 音(路德)教派。在布倫塔諾的推薦下,胡塞爾最終離開維也納而 轉(zhuǎn)到哈勒(Halle)大學(xué),師從哲學(xué)心理學(xué)家卡爾?施通普夫(Karl Stumpf),于是此人開始對胡塞爾產(chǎn)生巨大的影響。正是在哈勒期 間,胡塞爾獲得了他的首個大學(xué)聘職。在這個時期,胡塞爾的哲學(xué) 工作主要聚焦于數(shù)學(xué)哲學(xué)和邏輯學(xué),他的第一部著作《算術(shù)哲學(xué)》
(Philosophy of Arithmetic)于 1891 年問世。然而,胡塞爾的哲學(xué)視域 拓展得十分迅速,在 19 世紀(jì) 90 年代末,他出版了洋洋巨著《邏輯 研究》(Logical Investigations),這是他第一部舉世公認(rèn)的經(jīng)典之作, 其涵蓋范圍遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了書名之所及,正是在該書中,胡塞爾本人看 到了現(xiàn)象學(xué)的“突破”(正如他在該書的第二版前言中所指出的)。
《邏輯研究》發(fā)表后不久,胡塞爾就轉(zhuǎn)到哥廷根(G?ttingen)大學(xué), 接受了該校哲學(xué)系的一個教席。
在新世紀(jì)之初,胡塞爾陷入了一場深刻的哲學(xué)危機(jī)之中,盡 管發(fā)表了《邏輯研究》,但他仍然對難以為人類關(guān)于知識的主張?zhí)?供任何正當(dāng)?shù)霓q護(hù)而深感絕望。他竭力擺脫這一認(rèn)識論窘境的結(jié) 果,成為他的哲學(xué)生涯中最具決定意義的轉(zhuǎn)折點(diǎn):他變成了一名觀 念論者,信奉他所尊崇的“先驗”觀點(diǎn)。我們在本書中所主要關(guān)
注的,正是胡塞爾在其哲學(xué)生涯的這個轉(zhuǎn)折點(diǎn)之后所鉆研的哲學(xué),
而《笛卡爾式的沉思》正是這一哲學(xué)的成熟表達(dá)。在 20 世紀(jì)的前 十年,胡塞爾沒有發(fā)表任何著作,但是,他新發(fā)現(xiàn)的哲學(xué)視野從 這時起已經(jīng)在他的課程中初現(xiàn)端倪,最引人注目的可能當(dāng)屬 1907 年的“五次講課”(Five Lectures)了 —今天以《現(xiàn)象學(xué)的觀念》
(The Idea of Phenomenology) 為 題 出 版, 同 時 還 有 一 系 列 相 關(guān) 的 演 說—今天以《事物與空間》(Thing and Space)為題出版。從這個 階段開始,胡塞爾也首次開始對我們的時間意識的本質(zhì)進(jìn)行不懈的 研究,這個主題可能會耗盡其畢生的精力。1911 年,他在《邏各 斯》(Logos)雜志發(fā)表了題為“作為嚴(yán)格科學(xué)的哲學(xué)”(Philosophy as Rigorous Science)一文,這篇文章在某種程度上具有宣言的性 質(zhì)。 然 而, 直 到 1913 年, 胡 塞 爾 的 第 一 部 全 面 詳 盡 地 表 達(dá) 他 現(xiàn) 在所稱為的“先驗現(xiàn)象學(xué)”的著作才與世人見面:這本書的題目
讓人望而生畏 —《純粹現(xiàn)象學(xué)和現(xiàn)象學(xué)哲學(xué)的觀念(第一卷)》
(Pertaining to a Pure Phenomcnology and to a Phenomenological Philosophy, Book one),即我們熟知的“《觀念Ⅰ》”。這是胡塞爾的成熟哲學(xué)的 首次主要表述。從那時起直至去世,胡塞爾的思想在方向上并沒有 更多根本的變化,有的只是他對他自己認(rèn)為的哲學(xué)真正路徑的日益 深入的探求。在此期間,《觀念》的第二卷和第三卷也在深思熟慮 之中,而且絕大部分已經(jīng)訴諸筆端,但是它們并沒有在胡塞爾在世 期間出版。事實上,除了一兩篇文章之外,直至 1920 年代末,胡 塞爾沒有發(fā)表任何作品。然而,正如他的手稿所表明的,這個階段
(事實上,這個階段一直持續(xù)到他去世之前不久)是胡塞爾的一個 高強(qiáng)度的哲學(xué)活動階段。實際上,在胡塞爾手稿中發(fā)現(xiàn)的著作可謂
是他所創(chuàng)作的最重要的著作,雖然這一點(diǎn)仍存爭議。幸運(yùn)的是,這
些作品在《胡塞爾全集》系列中逐漸得以重見天日。我們所有人都 應(yīng)該向那些負(fù)責(zé)這項仍在進(jìn)行中的工作的孜孜不倦的胡塞爾研究者 深表感激。
1916 年胡塞爾轉(zhuǎn)到弗賴堡(Freiburg)大學(xué),接受了那里的 哲學(xué)教席,雖然在 1923 年他被邀請接受德國最負(fù)盛名的柏林大學(xué) 哲學(xué)系的教席,但他還是留在了弗賴堡,直至去世。1928 年胡塞 爾退休成為榮譽(yù)教授。在弗賴堡大學(xué)的教學(xué)生涯中,胡塞爾吸引 了一大批才華橫溢的學(xué)生,其中,他對馬丁?海德格爾(Martin Heidegger)青睞有加,寄予厚望。1927 年,兩人聯(lián)手為《不列顛 百科全書》(Encyclopaedia Britannica)的“現(xiàn)象學(xué)”詞條幾易草稿, 雖然最終的版本幾乎沒有顯示出一點(diǎn)兒海德格爾的影響。一年后, 海德格爾接替了胡塞爾的哲學(xué)教席,他也出版了一套胡塞爾在此前 二十年即胡塞爾的第一部著作出版十五年之后關(guān)于時間意識的著 作選集。然而,就在第二年,另外一本書《形式的與先驗的邏輯》
(Formal and Transcendental Logic)問世了,胡塞爾用數(shù)月的時間就完 成了該書。此時,胡塞爾的助手路德維希?蘭德格雷貝(Ludwig Landgrebe)也在負(fù)責(zé)把胡塞爾的幾篇關(guān)于“先驗邏輯”的手稿整 理出版。這項計劃是由蘭德格雷貝通過與胡塞爾協(xié)商,按照《形式 的與先驗的邏輯》來更新并擴(kuò)充手稿的,它一直持續(xù)到胡塞爾逝 世。這部著作最終以《經(jīng)驗與判斷》(Experience and Judgment)為題 于 1939 年在布拉格(Prague)出版,然而,承辦的出版社由于德國 對捷克斯洛伐克的吞并很快就倒閉了。
雖然胡塞爾早在前一世紀(jì)就已經(jīng)皈依了基督教,然而隨著納
粹分子勢力的抬頭,作為一名猶太人,胡塞爾的生活變得艱難不
堪。由于當(dāng)?shù)胤?令,胡塞爾于 1933 年 4 月 14 日被強(qiáng)制休 假,驅(qū) 逐出校。雖然這條法令很快就被廢止,但是胡塞爾,這位真正 的日耳曼愛國主義者,認(rèn)為這是他一生中所遭受到的最大侮辱
(Schuhmann 1977,428)。在此之后,他實際上被排斥在了學(xué)校生 活之外。而且,馬丁?海德格爾此時作為學(xué)校校長,也斷絕了與 他的所有聯(lián)系。幾年之后,德國政府拒絕允許胡塞爾應(yīng)邀去巴黎 的國際笛卡爾大會做主要發(fā)言。1937 年 8 月胡塞爾因患胸膜炎而重 病纏身。在彌留的日子里,他對照顧他的護(hù)士說,“我作為一名哲 學(xué)家而生”,“我也將努力作為一名哲學(xué)家而死”(Schuhmann 1977,
488)。1938 年 4 月 27 日 5 時 45 分他就這樣地離開了。弗賴堡大學(xué) 哲學(xué)系僅有一名教員哥哈特?里特(Gerhard Ritter)參加了在兩天 后舉行的胡塞爾遺體的火化儀式。胡塞爾去世以后,他的手稿被 梵 ? 布雷達(dá)神父(Fr H. L. van Breda)偷偷運(yùn)出德國,在比利時的 盧汶(Leuven,Belgium)他建立了第一所胡塞爾檔案館,在那里, 分類整理胡塞爾浩繁的哲學(xué)遺產(chǎn)。我為惠允參考那里尚未出版的胡 塞爾的資料以及在本書中引用它們而向檔案館以及檔案館主任魯?shù)?夫?伯納特教授(Prof. Rudolf Bernet)深表謝意。
——摘自A.D.史密斯《胡塞爾與〈笛卡爾式的沉思〉》,廣西師范大學(xué)出版社,2022年8月
如果你想深入了解、學(xué)習(xí)胡塞爾的哲學(xué),就離不開對他的哲學(xué)原著的研讀。但是,很快你就會發(fā)現(xiàn),胡塞爾的原著有多艱澀難讀。尤其是《笛卡爾式的沉思》原文論述過于言簡意賅,專題討論所涉內(nèi)容鋪陳過大,表述方式欠妥,專門術(shù)語缺乏說明,等等。這些問題讓你迫切需要一本既能夠幫助你降低閱讀難度,又不失精準(zhǔn)的導(dǎo)讀作品。本書正是基于這一目標(biāo)而寫的。
本書對《笛卡爾式沉思》進(jìn)行了全面、深入的解讀,是研究此書經(jīng)典的導(dǎo)讀讀本;譯文精準(zhǔn)且通俗流暢,既適合哲學(xué)研究者閱讀,又適合普通哲學(xué)愛好者閱讀。
本書適合跟《笛卡爾式的沉思》原著對照閱讀。本書并不是對原著進(jìn)行逐字逐句的解讀,而是分章節(jié),針對其中的關(guān)鍵概念、術(shù)語進(jìn)行闡述,所以,建議讀者先自己閱讀原著一整章文本,然后再閱讀本書對它的分析?;蛘?,試著仔細(xì)閱讀本書對一章的分析,然后再看對應(yīng)的原著。
哲學(xué)的“理念”
我所寫的是關(guān)于現(xiàn)象學(xué)的一個發(fā)現(xiàn),而不是發(fā)明,因為,雖然胡塞爾能夠直率地把這樣一門現(xiàn)象學(xué)稱為某種新事物,但他并不把它視為傳統(tǒng)哲學(xué)的替代品,而是說,套用黑格爾(Hegel)的慣用語,(西方)哲學(xué)傳統(tǒng)“達(dá)到了它自身的真理”。正如胡塞爾本人所表述的,先驗現(xiàn)象學(xué)是先前所有真正哲學(xué)的“神秘的思慕”(secret longing)。它構(gòu)成了理念——在哲學(xué)從古希臘人那里誕生之初起,它就一直支配著哲學(xué)——之實現(xiàn)的最終成就?!袄砟睢保↖dee)是《笛卡爾式的沉思》(甚至普遍地在胡塞爾的諸多著作)中頻頻出現(xiàn)的一個詞,它是如此的簡潔,以至于胡塞爾有時會把它清楚地表述為“康德意義上的一個理念”。它是一個調(diào)節(jié)性的(regulative)理念:它指引我們朝向一項沒有終點(diǎn)、沒有盡頭的事業(yè),雖然我們具有關(guān)于進(jìn)步的確定認(rèn)知。它極易被視為一種理想。胡塞爾認(rèn)為,哲學(xué)當(dāng)前正處于分崩離析的狀態(tài)之中,這是因為,誕生于古希臘、并由笛卡爾所復(fù)興的哲學(xué)的指導(dǎo)性理念已經(jīng)失去其強(qiáng)大生命力。先驗現(xiàn)象學(xué)的“新穎之處”(newness)就在于它前所未有的徹底性,因此,我們才決心由這個基本理念來引導(dǎo)。在胡塞爾看來,唯有這個理念才能支配應(yīng)被稱為哲學(xué)式的那種生活。
胡塞爾的《笛卡爾式的沉思》的副標(biāo)題是“現(xiàn)象學(xué)導(dǎo)論”;他轉(zhuǎn)向觀念論之后(前言曾提及)的第一部重要著作的副標(biāo)題是“純粹現(xiàn)象學(xué)通論”(General Introduction to a Pure Phenomenology);他最后一部未竟的重要著作——《危機(jī)》的副標(biāo)題是“現(xiàn)象學(xué)哲學(xué)導(dǎo)論”(An Introduction to Phenomenological Philosophy);他也把《形式的與先驗的邏輯》視為一部導(dǎo)論。這些向世人介紹先驗現(xiàn)象學(xué)的反復(fù)嘗試不僅表明了胡塞爾對其早期成就的不滿,更為重要的是,它們表明了先驗現(xiàn)象學(xué)自身的一個本質(zhì)特征。與進(jìn)行細(xì)致的現(xiàn)象學(xué)工作的難度旗鼓相當(dāng)?shù)?,首先就是達(dá)到先驗現(xiàn)象學(xué)視角的那一難度。正如胡塞爾屢次指出的,真正的哲學(xué)探討(Philosophizing)是非自然的活動。在我們所有的非哲學(xué)式的生活中——不僅在我們所有的“日?!被顒又?,而且在所有的科學(xué)進(jìn)取中——我們考察世界中的諸多對象,確定它們的特性及實在性(reality)(或?qū)嵲谛缘娜笔В?。在這樣一種生活中,正如胡塞爾所表述的,我們被“轉(zhuǎn)托”或“奉獻(xiàn)”給了世界。我們所有的關(guān)注點(diǎn)與活動都被“客觀地”指引。正如我們將在關(guān)于第一沉思的考察中看到的,先驗現(xiàn)象學(xué)涉及一種興趣轉(zhuǎn)換——遠(yuǎn)離世界,轉(zhuǎn)而朝向這個世界得以在其中向我們呈現(xiàn)自身的我們自己的意識生活。精神焦點(diǎn)的這種重新定向并不是在心理學(xué)領(lǐng)域打轉(zhuǎn),因為心理學(xué)所關(guān)注的也是世界中的存在者:只不過它是有選擇地對這些存在者的某個領(lǐng)域或?qū)用?,即“精神的”或“心理的”領(lǐng)域或?qū)用娉錆M興趣。先驗現(xiàn)象學(xué)的根本新穎之處在于,它聲稱發(fā)現(xiàn)了一個全新的存在領(lǐng)域(realm of being)——正如胡塞爾在《觀念Ⅰ》中所說的,這個領(lǐng)域“此前從未被界定”——以及考察這個全新主題的全新方法。在介紹先驗現(xiàn)象學(xué)的過程中所面臨的大量困難恰恰在于,如何使人們甚至只是覺察到這個嶄新的探詢領(lǐng)域,特別是因為它很容易被簡單地誤解為我們所熟悉的心理學(xué)領(lǐng)域。通觀《笛卡爾式的沉思》全書,讀者會注意到,胡塞爾在許多地方都提到了“開始哲學(xué)家”(beginning philosophers)。這并不是他的聽眾的本質(zhì)反映。相反,這部著作最早是向法國的一些頂級知識分子的小群體講授的。問題在于,我們所有人,包括胡塞爾,都是逐漸掌握這個嶄新的探詢領(lǐng)域的開始者,探詢他將稱為的“先驗意識”或“先驗主體性”。
事實上,胡塞爾認(rèn)為,開端或創(chuàng)始的概念對于理解哲學(xué)自身的本質(zhì)非常重要。在他對哲學(xué)史的最為廣泛的論述中——這些論述在他寫作《笛卡爾式的沉思》的前幾年所發(fā)表的一些演說中逐漸成形,那些演說現(xiàn)在匯編于Erste Philosophie(“第一哲學(xué)”)的第一部分——胡塞爾說,有三個偉大人物憑恃其重要性而向他突顯出來:“雙子星”蘇格拉底/柏拉圖(Socrates/Plato)和笛卡爾(Descartes)。在當(dāng)前的語境中,具有重要意義的是,他把這三個人遴選出來作為哲學(xué)領(lǐng)域的“最偉大的開始者”。胡塞爾把先驗現(xiàn)象學(xué)視為“正確的、真正的第一哲學(xué)的初步成就”;“第一哲學(xué)”是“一門開端哲學(xué)”,是關(guān)于哲學(xué)“開端的科學(xué)學(xué)科”(EPⅠ,6—8)。我們不能與哲學(xué)的開端分離,因為哲學(xué)不能與任何一套結(jié)論或者學(xué)說相同一,而只能與它如何發(fā)端,與它的開端精神,以及那一開端作為“生命力”緣何能夠長久不衰相同一(試比較CM,44)。哲學(xué)并不是一套學(xué)說,因為它本質(zhì)上是倫理生活的某種形式。要理解這樣一種生活,我們就需要看看它是如何被激發(fā)出來,如何得以產(chǎn)生的。
胡塞爾所謂的哲學(xué)“原創(chuàng)建”(primal establishment)或“原構(gòu)建“(primal institution/Urstiftung)可以在希臘人那里發(fā)現(xiàn)端倪,尤其是蘇格拉底和柏拉圖。它始于前面提到的那種“理念”,確切地講,這種理念是作為普遍知識的真正科學(xué)的理想概念。這里所探討的普遍性具有兩方面的意義:一方面是指這些關(guān)注現(xiàn)實整體的知識,另一方面是指可被任何有理性的人所接受的具有約束力的知識。而且,這第二個特征意味著,這樣的科學(xué)應(yīng)該既建立在絕對洞見(absolute insight)之中,又通過絕對洞見獲得發(fā)展,從而可以被絕對地證明其正當(dāng)性。正如胡塞爾在《邏各斯》雜志發(fā)表的那篇文章——它是胡塞爾在“先驗轉(zhuǎn)向”之后首次發(fā)表的哲學(xué)宣言——所指出的,哲學(xué)的“理念”是“嚴(yán)格科學(xué)”的理念。對這個規(guī)定了何為哲學(xué)家的理念的忠誠,就是對理性生活的忠誠,因為“哲學(xué)不是別的,而是徹徹底底的[理性主義]”(Crisis,273[338])。 在一定意義上講,嚴(yán)格意義上的哲學(xué)并不是這種通過洞見而徹底實現(xiàn)的普遍的、可以絕對證明其正當(dāng)性的知識(那種徹底性是不可能的,因為哲學(xué)包含著無限的任務(wù)),而是在它的每個步驟中都可以達(dá)到絕對成功的可靠方法。這將是哲學(xué)的“最終創(chuàng)建”(Endstiftung)(同上,73[72]),與之相關(guān),胡塞爾甚至能夠談到注定只能成為哲學(xué)的先驗現(xiàn)象學(xué)(CM,67)。一個人若想作為介于這兩點(diǎn)之間的哲學(xué)家而存在,就要在他那渴望著從蘇格拉底/柏拉圖那里發(fā)現(xiàn)的普遍洞見的理智生活中,努力實現(xiàn)一次“重建”(Nachstiftung),從而正如胡塞爾在別的地方談到的,與蘇格拉底/柏拉圖一起成為哲學(xué)的“共同開始者”(EPⅠ,5)。因此,甚至是日常意義上的哲學(xué)開始者,也一定要通過他們自身的洞見而被引導(dǎo)著去重建先前所發(fā)現(xiàn)的真理,從而在他們自身重建哲學(xué)的真正開始者。
哲學(xué)作為在方法論上加以澄清的、向絕對知識的理想前進(jìn)的嘗試,顯然必須是系統(tǒng)的。但是在哲學(xué)的源起上,胡塞爾拒絕把“系統(tǒng)的”柏拉圖與“倫理的”的蘇格拉底截然分開。因為絕對知識的理想就是某一種類的生活為它自身所設(shè)定的那個目標(biāo)。因此,我們能夠像根據(jù)哲學(xué)目標(biāo)的本質(zhì)那樣,在很大程度上根據(jù)哲學(xué)動機(jī)的本質(zhì)來刻畫哲學(xué)的特征。哲學(xué)生活的首要特征就是自身負(fù)責(zé)(self-responsibility)。正如胡塞爾在《笛卡爾式的沉思》的第一節(jié)中所說的,“哲學(xué)純屬哲學(xué)家個人的事情。它必須作為他的智慧,作為他自身獲得的日趨普遍的知識而出現(xiàn),從最初開始乃至每一步,他都能夠憑借自己的絕對洞見而對這種知識負(fù)責(zé)”(44)。事實上讀者將會發(fā)現(xiàn),提及責(zé)任的論述散見于《笛卡爾式的沉思》的全書中。在某一處,他談到了哲學(xué)家的徹底性有必要成為“一項現(xiàn)實行動”(50)。當(dāng)然,我們所探討的責(zé)任最初是一種理智責(zé)任,即凡事都只能滿足于“洞見”。蘇格拉底的方法是“不厭其煩地自身反思與徹底評價”的方法,是“完全澄清”的方法,它導(dǎo)致了“通過完全的自明性而原初地產(chǎn)生”的知識(EPⅠ,9—10)。哲學(xué)的自身負(fù)責(zé)就是絕不接受你本人并未證實的知識的那種責(zé)任。它只要求“普遍的自身反思”,只要求“意志決斷把一個人全部的人格生活形成普遍自身負(fù)責(zé)的生活的綜合統(tǒng)一體;與之相關(guān),也把人自身形成真正的‘我’自由的、自律的‘我’,這個真正的自由的自律的我試圖實現(xiàn)其天賦理性,試圖實現(xiàn)忠實于他自身”(Crisis,272[338])。正如胡塞爾繼續(xù)談到的,這種理性是“恒常運(yùn)動中的‘自身闡釋’的理性”。事實上,胡塞爾認(rèn)為,先驗現(xiàn)象學(xué)最終只是以絕對的自身闡釋為特征(CM,97)。哲學(xué)就是絕對的誠實。
洞見這個概念已經(jīng)開始作為胡塞爾哲學(xué)視野的核心出現(xiàn)了,他將以他自己的風(fēng)格、以一種我們稍后就會研究的方式來清楚地闡明它。作為預(yù)備性的工作,我們可以把它與“信念”(doxa)做一番比較。信念是純粹的意見,我們只是基于信任而接受了它,但內(nèi)心中卻沒有對它進(jìn)行審查或澄清:簡言之,就是偏見。盡管這種信念是日常生活所不可或缺的,但是由于它的典型的模糊性和較之于既定文化的必然相對性,它是可以被質(zhì)疑的。事實上,胡塞爾把認(rèn)識論的素樸性(na?veté)看作是“懷疑主義之刺”(prick of scepticism)造成的對哲學(xué)的讓步(EPⅡ,27)。他把蘇格拉底與柏拉圖描繪為智者們(胡塞爾把智者看作是懷疑論者)的反對者;把笛卡爾描繪為試圖答復(fù)后來的形形色色懷疑主義思想流派的人物;而他本人在20世紀(jì)前十年向先驗現(xiàn)象學(xué)的轉(zhuǎn)向本身,就是被有關(guān)知識可能性的懷疑論的擔(dān)憂所激發(fā)的,正如1907年的“五次講課”所清楚表明的。懷疑主義腐蝕了人類精神,它不僅敗壞了理智生活,而且敗壞了一切道德的和精神的價值。然而,通過懷疑一切關(guān)于知識的主張,通過使與知識本身的可能性及其普遍性的內(nèi)在目標(biāo)相適應(yīng)的真正的哲學(xué)視角成為可能,懷疑主義完成了它的使命。一旦人類精神被驅(qū)逐到哲學(xué)之中,并決定贊成以科學(xué)理念為指引的理性生活,那么,人類存在就達(dá)到了一個新的水平。正如胡塞爾在晚期的一個文本中所說的,“哲學(xué)的理性代表了人性及其理性的一個新階段。但是,這個以無限任務(wù)為目標(biāo)的理想規(guī)范所指導(dǎo)的人類存在的階段,這個從屬于永恒的種(sub specie aeterni)的存在的階段,只有通過絕對普遍性才能成為可能,這一普遍性恰恰從最初開始就包含在哲學(xué)的理念之中”(Crisis,337—338[290])。
哲學(xué)的理念以及它所蘊(yùn)含的能夠進(jìn)行哲學(xué)思想、能夠遵循理性的絕對要求的人類的理念,并不是在抽象的人性中產(chǎn)生的:它有特定的歷史起源,它只有通過特定的傳統(tǒng)才能保持鮮活(或者暫時停滯)。哲學(xué)的理念應(yīng)該是我們的興趣所在,因為那個傳統(tǒng)正是我們的傳統(tǒng)。哲學(xué)的誕生決定了“歐洲文化發(fā)展的本質(zhì)特征和命運(yùn)”(EPⅠ,17);它是“歐洲精神本身的……目的論開端”(Crisis,72[71])。哲學(xué)并不把自身局限在學(xué)院的叢林中。作為人類精神的轉(zhuǎn)變,作為人類向更高的生存層次的攀升,哲學(xué)將通過它所真正生存于其中的文化而引發(fā)共鳴,甚至改變這種文化。“科學(xué)把自己的觸角延伸到生活的方方面面,在每處科學(xué)繁榮或者被認(rèn)為是繁榮的地方,都要求科學(xué)作為最終的規(guī)范性權(quán)威的重要意義。”(EPⅠ,17)哲學(xué)如此顯著地改變著人類,至少是歐洲人,以至于只有在理性生活作為統(tǒng)一的、指導(dǎo)性力量繁榮興盛,并把人類改變?yōu)椤澳軌蛟诮^對理論洞見的基礎(chǔ)上做到絕對的自身負(fù)責(zé)的新人類”的地方,哲學(xué)文化的任何相繼階段才是完整的、強(qiáng)健的(Crisis,329[283])。毋庸贅言,歐洲人的歷史從來就不是清晰可辨的理性展開史。哲學(xué)隨著洞見而產(chǎn)生;但是隨著在傳統(tǒng)中的代代承繼,它能夠并且確實成為教條。通過原初的明晰性而獲得的真理“積淀下來”:它們像很多財物一樣被我們一代又一代地傳承下來,然而我們卻根本沒有重新經(jīng)歷使它們作為真理而產(chǎn)生的關(guān)于洞見的體驗,而真理的“本真”意味只能在這種體驗中被發(fā)現(xiàn)。 于是,哲學(xué)自身就能夠轉(zhuǎn)變成為那種與其最初源起相對立的“偏見”。然而,這就是哲學(xué)之死。當(dāng)哲學(xué)死去,它曾經(jīng)彌漫于其間的整個文明也會身染重恙。胡塞爾建立先驗現(xiàn)象學(xué),以之為原初生機(jī)勃勃的哲學(xué)精神的新星,就是要與他所看到的西方文化的重恙相對抗。胡塞爾相信,這一重恙直接歸咎于哲學(xué)的迷途,它失去了與其充滿生機(jī)活力的源頭或“原創(chuàng)建”的聯(lián)系。正如《笛卡爾式的沉思》的導(dǎo)論本身所表明的:“在當(dāng)前哲學(xué)的四分五裂”之中,在哲學(xué)家們?nèi)狈Α盎拘拍畹墓残浴敝?,在“偽報告和偽批判,煞有介事地進(jìn)行哲學(xué)探討——這種探討根本不能向人們證明以責(zé)任意識來進(jìn)行的相互學(xué)習(xí)——的徒有其表”之中,胡塞爾看到了這種迷失的明顯表現(xiàn)(46)。
胡塞爾認(rèn)為,這種哲學(xué)墮落的直接后果就是假想的所謂“實證科學(xué)”脫離于哲學(xué)。讀者將會注意到,當(dāng)胡塞爾討論“原創(chuàng)建”的時候,他淡然地提到了“哲學(xué)”與“科學(xué)”。在《笛卡爾式的沉思》的第一頁,胡塞爾就指出,笛卡爾認(rèn)為所有形形色色的科學(xué)都“只是一門無所不包的科學(xué)的非獨(dú)立的環(huán)節(jié),這門科學(xué)就是哲學(xué)。只有在哲學(xué)的系統(tǒng)統(tǒng)一性當(dāng)中,各門科學(xué)才能發(fā)展成為真正的科學(xué)”(43)。然而,這不僅僅是笛卡爾的觀點(diǎn),也是胡塞爾的觀點(diǎn),因為它是哲學(xué)的“原創(chuàng)建”的主要部分——這一次,特別是由柏拉圖來完成的。系統(tǒng)地探求普遍有效真理的“理念”最先出現(xiàn);而任何“實證”科學(xué)都只是這一哲學(xué)視角在特定現(xiàn)實領(lǐng)域的“局部”應(yīng)用。然而,在19世紀(jì)的發(fā)展過程中,實證科學(xué)作為假想的自律的學(xué)科而與哲學(xué)分道揚(yáng)鑣。由此導(dǎo)致的后果之一就是,這些“科學(xué)”喪失了“在絕對洞見的基礎(chǔ)上——在這個洞見之后,任何人都不可能回溯半步——存在于其完全的、終極的奠基之中的那種科學(xué)的真確性”(44)?;厮葸^去亦成為哲學(xué)家的幻想。但是,這意味著這些科學(xué)不再是真正科學(xué)的表達(dá),正如胡塞爾反復(fù)指出的,在關(guān)于各種各樣的科學(xué)甚至諸如物理學(xué)和數(shù)學(xué)這樣“不容置疑的”科學(xué)的“基礎(chǔ)”的含糊性與爭論之中,失敗實際上是顯而易見的(譬如,179)。更為重要的后果是,“科學(xué)”不再絲毫具有人的意味?!爸蛔⒅厥聦嵉目茖W(xué)造就了只注重事實的人?!焙麪柪^續(xù)談到,這種實證科學(xué)
恰恰在原則上排斥了人類……所發(fā)現(xiàn)的一個亟待解決的問題:人的全部存在的有意義或無意義問題。這些對于人類來說如此普遍與必然的問題,難道不需要基于合理洞見進(jìn)行普遍的反思與回答嗎?它們歸根結(jié)底認(rèn)為,在與人類以及非人類的周圍世界的相處中,人是自由的、自決的存在,他有能力自由地合理地塑造他自身以及周圍世界??茖W(xué)對于理性與非理性,或作為這種自由的主體的我們?nèi)祟悾烤箲?yīng)該說些什么呢?
(Crisis,4[6])
胡塞爾認(rèn)為,先驗現(xiàn)象學(xué)的作用就是通過真正哲學(xué)的“終極創(chuàng)建”來拯救失落的歐洲文明,這種創(chuàng)建將通過重申“已經(jīng)遺失的哲學(xué)責(zé)任的徹底性”(47)來為“我們的時代注入生命力”(45)。如果胡塞爾在他畢生工作完結(jié)的半個多世紀(jì)之后的今天仍然在世,那么,他將會黯然神傷。
——摘自A.D.史密斯《胡塞爾與〈笛卡爾式的沉思〉》,廣西師范大學(xué)出版社,2022年8月
會員家 | 書天堂 | 天貓旗艦店 |
微信公眾號 | 官方微博 |
版權(quán)所有:廣西師范大學(xué)出版社集團(tuán) GUANGXI NORMAL UNIVERSITY PRESS(GROUP) | 紀(jì)委舉/報投訴郵箱 :cbsjw@bbtpress.com 紀(jì)委舉報電話:0773-2288699
網(wǎng)絡(luò)出版服務(wù)許可證: (署) | 網(wǎng)出證 (桂) 字第008號 | 備案號:桂ICP備12003475號 | 新出網(wǎng)證(桂)字002號 | 公安機(jī)關(guān)備案號:45030202000033號