本書借助薩義德“理論旅行”的基本觀點,完整而清晰地呈現(xiàn)法國1789年《人權(quán)宣言》在晚清中國的際遇,從被譯介到解讀和接納,以及引發(fā)異見,直到最后被應(yīng)用。本書的研究表明,對于晚清中國來說,《人權(quán)宣言》不僅僅是一個“舶來品”,也不僅僅是一種“非我族類”,而是事實上已經(jīng)逐步融入晚清中國的話語、思想文化和法政結(jié)構(gòu)之中。在這個意義上講,所謂“《人權(quán)宣言》在晚清中國的旅行”,其最根本的含義,就是它的“入中國”以及“中國化”。
程夢婧,法學(xué)博士。以人權(quán)研究為主要方向。曾攻讀于荷蘭烏特勒支大學(xué)(Utrecht University,荷蘭人權(quán)研究所所在地)?,F(xiàn)任教于重慶大學(xué)法學(xué)院。
序 ?。?01
導(dǎo)論 ?。?01
第一章 天人斷裂:《人權(quán)宣言》來到晚清中國的場域 / 012
第二章 “人”的可能:晚清中國對《人權(quán)宣言》的初識?。?49
第三章 在迎拒之間:晚清中國對《人權(quán)宣言》的態(tài)度 / 104
第四章 他者的力量:晚清中國對《人權(quán)宣言》的應(yīng)用 ?。?45
結(jié)語 / 149
附錄 ?。?83
序 點亮一盞燈
在當(dāng)代,《人權(quán)宣言》對多數(shù)中國人而言,可謂耳熟能詳,但在學(xué)術(shù)領(lǐng)域,我們似乎更關(guān)注對它本身的認(rèn)知,熱衷于它對人的存在意義和人類政治方向的改變,而對于它與中國的關(guān)系,卻極少甚至沒有確切的信息和知識。
在某種意義上講,《人權(quán)宣言》是一份人類的權(quán)利宣言,當(dāng)今世界各國人民都不同程度蒙受其恩惠。當(dāng)不少受惠于它的國族已經(jīng)充分展示與它的各種關(guān)系之時,中國的受益者們面對它與中國之關(guān)聯(lián)的詰問,卻幾乎一臉茫然。這些詰問,諸如“《人權(quán)宣言》何時與中國結(jié)緣?它又以何種方式與中國產(chǎn)生聯(lián)系?它在中國的際遇或處境如何?它究竟對中國產(chǎn)生了怎樣的影響?”,已經(jīng)形成了“ 《人權(quán)宣言》在中國”的學(xué)術(shù)盲區(qū)。
也許是時代的風(fēng)云變幻、新問題的叢生和新思想的輩出使得中國學(xué)者目不暇接,但在經(jīng)歷了兩個多世紀(jì)之后,這一盲區(qū)依然存在,似乎再難以找到開脫的理由。令人欣慰的是,夢婧博士勇敢地把目光投向“《人權(quán)宣言》在中國”這一盲區(qū)。她選擇“《人權(quán)宣言》在中國晚清的際遇”這一主題,向國人充分展示《人權(quán)宣言》最初進(jìn)入中國的圖景和存在方式。這一研究,雖然只是踏入盲區(qū)的第一步,卻是最關(guān)鍵和最艱辛的一步,因為探本溯源歷來為學(xué)術(shù)之要端,同時又為學(xué)者所畏。單從夢婧博士在寫作中所遭遇的文獻(xiàn)搜討和意義厘定的困境,就可見一斑。
其實,《人權(quán)宣言》傳入中國以及在中國的際遇是艱難的。它經(jīng)歷了一個多世紀(jì)才傳入中國,最初是通過西方人士的言談和隱晦的文字表達(dá),但此時多被國人視為大逆不道的誑言。在 19 世紀(jì)末期, 《人權(quán)宣言》一直是國人忌諱的名字,即使在中國的西方人士也幾乎不敢直接提及。 20 世紀(jì)初期,《人權(quán)宣言》的思想或精神才開始在有限的范圍內(nèi)傳播,逐漸走進(jìn)中國人的心靈,在中國獲得正當(dāng)?shù)拿?。這一境遇的改變,在很大程度上得力于革命思潮的涌現(xiàn)和立憲運動的開啟,使它成為兩個相互對立的政治群體表達(dá)不同政治主張的精神力量。正是這股力量形成的強大暗流,推動著專制王朝的瓦解,也促成了民國創(chuàng)立和共和國的誕生。這印證了羅素所說:“思想的力量,日子長后,畢竟要比任何力量來得大。”
最后要指出的是,《人權(quán)宣言》并非晚清一次進(jìn)入中國,也并非以一種方式進(jìn)入中國。民國以來,《人權(quán)宣言》曾多次并以多種方式進(jìn)入中國,在中國有著不同的際遇、包裝和影響方式。因此,我認(rèn)為夢婧博士這一研究只是中國與《人權(quán)宣言》關(guān)系認(rèn)知的開端。她這一優(yōu)秀的成果雖然未必能夠全部照亮“《人權(quán)宣言》在中國”的這一盲區(qū),但她勇敢地在這一盲區(qū)點亮了一盞燈,希望將會引來更多的燈,從而使這一學(xué)術(shù)盲區(qū)完全消失。這也許才是中國學(xué)界應(yīng)該并且能夠向《人權(quán)宣言》表達(dá)的一種崇高敬意。
汪太賢
2017 年 3 月 20 日
天人斷裂,六經(jīng)不言,《人權(quán)宣言》來到晚清中國。這趟尚處于幽暗的旅行,可以本書為燈去照亮。
會員家 | 書天堂 | 天貓旗艦店 |
微信公眾號 | 官方微博 |
版權(quán)所有:廣西師范大學(xué)出版社集團(tuán) GUANGXI NORMAL UNIVERSITY PRESS(GROUP) | 紀(jì)委舉/報投訴郵箱 :cbsjw@bbtpress.com 紀(jì)委舉報電話:0773-2288699
網(wǎng)絡(luò)出版服務(wù)許可證: (署) | 網(wǎng)出證 (桂) 字第008號 | 備案號:桂ICP備12003475號 | 新出網(wǎng)證(桂)字002號 | 公安機關(guān)備案號:45030202000033號