《忠犬八公》是廣西師大出版社魔法象故事森林推出的作品之一。
秋田犬八公每天早上陪伴主人上野教授去澀谷火車站,傍晚又準(zhǔn)時在車站迎候主人回家。周末,他們還一起到公園散步。然而這樣的幸福生活僅僅持續(xù)了一年半,上野教授因病猝然離世。而八公,依然日日等待,在二月的雪、十一月的風(fēng)和四月的雨中,一等就是十年。有些靈魂,就是那么地執(zhí)拗,一定要自己走完全程,哪怕是最艱辛的路。
著者:路易斯·普拉茨(Lluís Prats)
路易斯·普拉茨,1966年生于西班牙塔拉薩。曾于西班牙巴塞羅那自治大學(xué)及赫羅納大學(xué)學(xué)習(xí)藝術(shù)史和考古學(xué),之后多年致力學(xué)術(shù)研究及教學(xué)工作。曾任中小學(xué)教師、藝術(shù)圖書編輯,也曾在美國加州洛杉磯擔(dān)任過電影制片人。著有散文集《教育電影》、歷史小說《斯巴達(dá)耳環(huán)》,以及其他藝術(shù)類圖書、兒童小說數(shù)十種,并被翻譯成多種語言出版。
繪者:蘇珊娜·塞萊伊(Zuzanna Celej)
蘇珊娜·塞萊伊,1982年生于波蘭羅茲。自幼生活在西班牙。畢業(yè)于西班牙巴塞羅那大學(xué)攝影及版畫專業(yè),之后又在藝術(shù)設(shè)計(jì)學(xué)校學(xué)習(xí)插畫。作品曾在西班牙、法國、英國、波蘭和美國展出。憑借圖畫書《在我的想象中》,獲得了2013年美國月光童書獎最佳繪者金獎。
譯者:軒樂
軒樂,畢業(yè)于北京大學(xué)西葡語系,曾任電視臺編輯,現(xiàn)居西班牙格拉納達(dá)。譯作有加西亞·馬爾克斯的《族長的秋天》《苦妓回憶錄》,弗朗西斯科·翁布拉爾的《粉紅野獸》等。
第一部分
一九二四年至一九二五年
第一章 東京,澀谷區(qū) 一九二四年一月
第二章 東京,澀谷區(qū) 一九二四年一月
第三章 東京,澀谷區(qū) 一九二四年一月
第四章 東京,澀谷區(qū) 一九二四年三月
第五章 東京,代代木公園 一九二四年四月
第六章 相模灣,鐮倉海灘 一九二四年七月
第七章 東京,東京大學(xué) 一九二五年五月
第二部分
一九二五年至一九三五年
第八章 東京,澀谷站 一九二五年六月
第九章 東京,澀谷區(qū) 一九二五年九月
第十章 東京,澀谷站 一九二九年十二月
第十一章 東京,澀谷站 一九三一年四月
第十二章 東京,澀谷站 一九三四年四月
第十三章 東京,澀谷站 一九三五年三月
關(guān)于忠犬八公
譯后記
序
三十年前,我第一次看到忠犬八公的故事。那時,我大概二十歲。那個年代還沒有網(wǎng)絡(luò),當(dāng)然也沒有以書中這只忠心耿耿的日本小狗八公為原型拍攝的電影。八公的故事直到理查·基爾主演的好萊塢大片上映后,才人盡皆知。而三十年前,八公的故事尚未流傳起來,但就在那時,它已經(jīng)深深地打動了我?;叵肫饋恚液孟袷强戳艘槐竞芘f的日本雜志,上面有幾幅黑白照片,還有一篇講述八公在東京澀谷車站等待主人十年的短文。故事讓我動容,它是真實(shí)的,而且發(fā)生在二戰(zhàn)之前的傳統(tǒng)日本社會。
十年前,我剛開始為孩子寫作時,我就想,忠犬八公的故事是一個不錯的題材。但是,我遲遲未落筆,直到兩三年前才又想到這個故事。于是我開始搜集資料,反復(fù)地觀看以八公的故事為原型拍攝的兩部電影。一遍、兩遍、三遍、四遍……我一邊做功課,一邊構(gòu)思如何寫作這個悲傷而美麗的故事。我當(dāng)時想,這將是一本充滿詩意的書。倒不是因?yàn)闉楹⒆佣鴮懖乓柡娨?,而是因?yàn)檫@個故事本身就詩意、動人,我要做的,只是為它尋找合適的詞匯。
這時,我十歲左右時讀過的一本小書給了我靈感。這本小書的作者是西班牙人胡安·拉蒙·希梅內(nèi)斯(Juan RamónJiménez,1881~1958),他于1956年獲得諾貝爾文學(xué)獎。他創(chuàng)作的《小銀和我》講述了一頭小毛驢的故事,詩意盎然、明媚亮燦。我一遍又一遍地讀《小銀和我》,試圖抓住字里行間的神韻。就這樣,我徜徉在二十世紀(jì)三十年代神奇多彩的傳統(tǒng)日本社會,開始寫作這本《忠犬八公》,將八公的故事呈現(xiàn)在你們面前。
這個故事是歷史的、紀(jì)實(shí)的,所以在寫作之前,我早已成竹在胸?;蛟S正因如此,這是我完成最快的一部作品——僅僅用了兩三個月的時間。從一開始,我就很清楚,故事的風(fēng)格應(yīng)當(dāng)直接、明了,不稚嫩也不艱澀,就像小河流水,自然而然。之后的數(shù)月里,我繼續(xù)打磨故事。那個讓人心碎的結(jié)尾,我把它放在了最后完成。故事中有幾個人物是我創(chuàng)造出來的,但上野教授和他的家庭成員、積醫(yī)生等人物的塑造都是基于真實(shí)故事。其余人物,比如上野教授的鄰居們、火車站的工作人員、過往乘客等,則作為八公的家人,共同推進(jìn)這個故事。
這部小說在2014年榮獲了巴塞羅那最重要的童書獎項(xiàng)“約瑟夫M.福爾奇·伊·托雷斯兒童文學(xué)獎”,2015年出版后取得了更大的成功,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了我創(chuàng)作這個故事時對它的期待。這實(shí)在是一個驚喜,一個美好的驚喜。
人們都知道忠犬八公和它的主人最終沒能重聚。但令我高興的是,2015年3月,在八公去世八十年后,東京大學(xué)立起了一座八公和上野英三郎教授在一起的嶄新塑像,這只日本最有名的狗終于在近一個世紀(jì)的分離后與它最愛的主人重聚了。這座新塑像就位于上野教授曾任教的東京大學(xué)農(nóng)學(xué)系校區(qū),現(xiàn)已向公眾開放。現(xiàn)在,塑像周圍滿是鮮花和寫滿祝福的卡片。
我和此書繪者的共同目標(biāo)是,盡可能忠實(shí)地書寫和繪畫這個故事,努力保藏、豐富而脆弱的日本傳統(tǒng)文化,以及我們所知道和熱愛的整個東方世界的文化。
我希望這部短短的小說,能像當(dāng)初感動還是個孩子的我那樣,感動我的中國讀者們。請不要忘記八十年前發(fā)生的一切。如果你忍不住流下眼淚,也請不要忘記,并非所有眼淚都是苦澀的,這世上還有為幸福和愛而流淌的眼淚。我希望,你們的眼淚,是后者。
你們真誠的朋友
路易斯·普拉茨
2016年德國國際青少年圖書館白烏鴉獎獲獎作品,2015年初版前即獲西班牙巴塞羅那最重要的兒童文學(xué)獎項(xiàng)約瑟夫·M.福爾奇·伊·托雷斯兒童文學(xué)獎。
以忠犬八公的故事為原型的電影《忠犬八公物語》(1987,日本)和《忠犬八公的故事》(2009,美國)感動了無數(shù)人。
1994年日本文化廣播網(wǎng)播放了一段修復(fù)的錄音帶,錄音帶中正是八公的吠聲。在八公去世59年之后,上百萬人再次收聽了它的聲音。
愛,在靜默的時光中涌流不息。八公沉默的等待,在我們心中轟然作響——它盡其一生,感恩哪怕最短暫的相伴。
這個故事關(guān)乎生、死與忠誠。
——理查·基爾(美國著名演員、《忠犬八公的故事》主演)
如果天堂里沒有狗,我愿舍棄天堂,去狗狗們安息的地方。
——威爾·羅杰斯(美國著名演員、作家)
會員家 | 書天堂 | 天貓旗艦店 |
微信公眾號 | 官方微博 |
版權(quán)所有:廣西師范大學(xué)出版社集團(tuán) GUANGXI NORMAL UNIVERSITY PRESS(GROUP) | 紀(jì)委舉/報(bào)投訴郵箱 :cbsjw@bbtpress.com 紀(jì)委舉報(bào)電話:0773-2288699
網(wǎng)絡(luò)出版服務(wù)許可證: (署) | 網(wǎng)出證 (桂) 字第008號 | 備案號:桂ICP備12003475號 | 新出網(wǎng)證(桂)字002號 | 公安機(jī)關(guān)備案號:45030202000033號