1920年代,在美國北卡羅來納州的一個小鎮(zhèn),小男孩和爺爺度過一段美妙的時光。他們一起獵鵪鶉、狩熊、釣魚、森林漫步……長大后,小男孩遠赴非洲獵獅、大象。此時,他以懷念的心情回憶起與爺爺相處的點滴過往?;貞浿?,他發(fā)現(xiàn),爺爺歷經半生憂患,飽嘗過生活的失望與美妙,并將其一一傳授給自己;而正是這些滿載著長者人生經驗的教誨,讓他懂得如何心靈富有地生活,讓他成長為真正的男人。
作者介紹
羅伯特·魯瓦克(Robert Ruark,1915—1965)
自然文學家、專欄作家、小說家、探險家、獵人,被譽為美國“第二個海明威”。他生于北卡羅來納州的鄉(xiāng)間。二戰(zhàn)期間,參入海軍服役,此后相當長的時間在非洲探險狩獵,創(chuàng)作出系列狩獵題材作品,其中1950年代創(chuàng)作的something of value售出百萬冊以上,并被搬上電影銀幕,成為當時紅極一時的暢銷書。為紀念他的貢獻,北卡羅來納州為他成立了魯瓦克基金會,并以他的名義設立了魯瓦克文學獎(Annual Robert Ruark award)。2009年,魯瓦克入選北卡羅來納州名人堂(N. C. Hall of Fame)。
譯者介紹
謝斌女士(1925—2002)
本名謝冰,1925年生,江蘇江都人,小時候念過私塾,也進過西式的高等中學,后居臺灣。她非常喜歡大自然,一直到晚年,都經常到郊外爬山。謝斌女士留下來的譯作并不多,《爺爺和我》是其中最為人知,也最受人喜愛的一本,她的文字,為《爺爺和我》創(chuàng)造出一種優(yōu)美而獨特的氛圍,這是現(xiàn)在的文字無論如何無法模仿、塑造的,讓人懷念至今。
目 錄
001 第一章 君子之交
爺爺幾乎樣樣事情都懂得,而且他多半不怕困難來的。我是說,他小時候去過一趟非洲,在印度打了一兩只老虎。
016 第二章 森林漫步
那天的天氣,好得直讓人想出去散步。爺爺跟我悠閑自得,毫無計劃和目的。信步去森林走走。像這樣并不一定要去什么地方,只是為散散步,真是件很舒服的事。
025 第三章 獵野鴨與彈道學
爺爺看看晴雨計,說氣溫又降低了,“我想,你還不大清楚怎樣打野鴨呢??辞樾蚊魈焯鞖饪峙乱儔模涤瓯?,說不定會下一場雪?!魈熳詈迷琰c兒起床,帶你去練習練習打野鴨。”
041 第四章 釣魚樂
釣魚這種玩意兒,主要不在魚量或魚類的多少……藏在你所看見的深水中的魚,是地球上的一種和平象征;對你自己來說,也是良知的象征。釣魚使人有時間思考,有時間集中自己的思想,再把它有條有理地整理清楚。
051 第五章 九月的歌
夏季已逝,夏日所有的回憶也隨之消失。處處都能意識到夏季已經成為過去——穿著星期天的長褲,腿上不再濕漉漉的。黃昏時,已有絲絲涼意,不再因受不住酷熱,坐立不安。
067 第六章 第一只鹿
我還沒有想到,自己將要慢慢長大成人,而且要去獵象、獅子、犀牛之類的巨獸,只知道待在碎羊齒草叢里,撫摸著屬于自己的第一只鹿。摸著它柔軟的皮毛,光亮的鹿角……我是
世上最富足的小男孩!
094 第七章 圣誕節(jié)
圣誕節(jié)或新年前后,沒有一只大火雞,就不像過年過節(jié)了。我知道,他們三個人早在我出生以前好多年就知道有這種把握,一定會打到火雞的,但是我還是第一次呢。
111 第八章 老狗和老人
午餐后,爺爺把我叫到一邊來,告訴我,他的背部非常酸痛,他認為那是上了年紀和風濕病的緣故,說不定哪一天,他就要擺脫這些煩惱,安然逝去。他說:“在這個世界上,老狗和老人最沒有地位,因為他們毫無用處,通常還有股難聞的氣味……”
129 第九章 平底船
所有的小駒每逢春天都有些坐立不安的。我想,你需要一樣能使你安靜下來的東西?!哂邪矒岽禾觳话舶Y的鎮(zhèn)靜力量。假如你肯稍微花費點心思,把耳背洗干凈,做好算術題,這個月里,我就幫你造一條小船。
138 第十章 沉思和懶散
懶人是那種浪費時間、工作馬虎、不負責任的人,但是沉思和懶惰不同,雖然沉思時也閉上眼睛,但是不能因為我閉著眼睛坐在陽光下,就認為我懶惰嘛。
147 第十一章 謙 虛
剎那間,夜幕低垂,暗影四墜。遠處,蒼涼的牛鈴聲,叮當作響,依稀聽出趕牛黑人深沉、渾厚,又有些驚惶的歌聲?!页撩栽谶@無數(shù)生命細碎顫動的進行韻律中,忘卻了自己的存在。
167 第十二章 爺爺?shù)囊?guī)矩
爺爺根據(jù)自己的想法,定下許多成套的規(guī)矩和“法令”。這些都是他認為很合道理的事。對于爺爺所定的規(guī)矩,只有兩個辦法:要不就完全依照行事,要不就完全不予理會。但我天生就是爺爺?shù)男磐健?p/>
177 第十三章 快樂的十月
這場盛大的野宴,富有詩意美感,和雅人雅集的堂皇氣氛。通紅的火光,和廚師紅油油的面孔,交相輝映?!靶『谔俊庇凸夂诹恋哪樕?,白眼球在閃閃發(fā)光。吃蠔的人們,唇邊和指頭上沾著油脂。簡陋的小棚里,燈光搖晃……
200 第十四章 意外的假期
當時,我正熱心于學習拉丁文和幾何這類新知識,我實在很為這一段意想不到的假期深深惋惜。但是這種事既然已然發(fā)生了,我又是免過疫的(當然不再受傳染),也只得享受一番百日咳和兩種麻疹所帶來的閑暇啦。
208 第十五章 山羊和我
這只山羊是一名真正的斗士。它喜愛用角抵觸,啃壞一切任何不該吃的東西,另外它還有一項惡癖——喜歡打斗,蹺起后蹄,向人攻擊。每當我抓緊它,它會拼命掙扎,竭力想把我摔脫。除去食物,打斗便是它唯一最感興趣的事。
217 第十六章 牧羊神的風笛
森林深處,有許多森林之神和小精靈,悄沒聲兒地在林中來來去去。我們去的時候,只要悄悄地坐著,雖然我不能確定是否能看見幾位森林之神,但是一定會聽得見他們的聲息。
225 第十七章 獵人和君子
“獵人是什么樣的人呢?”爺爺這句話并不是想問我,他點頭晃腦,像是很有信心似的,“獵人,首先應該是位君子。最主要的,獵人是因為需要才去射擊,即使那是一條魚、 一只鳥、 一頭獸物,或者是一種他特別需要的東西。獵人永遠不會只為嗜殺而去殺生?!?p/>
248 第十八章 美好的十一月
除去曬太陽和談戀愛,在十一月里,無論做什么都比其他月份好?!@時,經歷半生憂患,胃口漸弱,但是在死去以前,還有足夠的時間用來自娛,這是爺爺喜愛十一月的原因。
255 第十九章 男孩兒和男子漢
“如何區(qū)別男孩兒和男子漢,只有一種方法。就是當別人只是坐在一邊,嘀嘀咕咕地爭論,說這件事辦不成的時候,你就留心細看,有誰一聲不響,只顧埋頭工作……就明白啦?!蔽铱蓻]搭腔,因為我已經對這位精明的老人家了解得相當清楚啦。我猜他準是又想叫我去做什么他自己不高興做的事了。
264 第二十章 三月和回憶
三月,因為沒有什么事兒好做,所以是回憶往事最理想的時候。別相信別人說,什么在這一生之中,秋天才會忽然感覺到老之將至。我認為,三月里才會發(fā)生這種事情。
271 第二十一章 那點兒狂熱
我真正記得的事,正是爺爺剛一開始就提到的,要有那點狂熱勁兒才能成為獵鴨人。我們面對爐火,濕淋淋的衣服直冒水蒸氣,并且冒著水淹、曝曬,染患肺炎而死的種種危險;又要摸黑起床,把小船劃呀撐的走了好多英里路……
278 第二十二章 讀書樂
我忽然發(fā)現(xiàn)了閱讀的樂趣。了解莎士比亞書中的內容,比碼頭工人杜尼華特的經歷豐富得多?!瓫]有這些書本,我一定會完全錯過這一切引人入勝的生活情趣,只知道樣樣接受,但什么也沒真正看清楚……
293 第二十三章 臺球室
今兒湯普生臺球室里客滿,爺爺說:“顯而易見,鎮(zhèn)上全體太太們都犯了那種每逢下雨天就想搬動家具的老毛病。……像臺球室這樣一處小地方,并不是罪惡的巢穴,而是鎮(zhèn)上的男士唯一可以躲避女性困擾的避難所?!?p/>
301 第二十四章 捕魚船上
讓小孩兒搜尋腥味好重的準備送往工廠的魚群,是一件非常乏味的事;但是給孩子加上搜尋大白鯨的船長頭銜,那就完全是另一回事啦。天啦!當我居高臨下,站在半空,睜大了眼睛搜尋魚群時,自然就會覺得自己是宇宙之王了。
308 第二十五章 禮 貌
“所有我教過的事情之中,哪樣使你印象最深?”“好吧,爺爺,是禮貌!……我并不是說關于那些‘是的,先生’‘請!’‘謝謝您,夫人!’之類的,或是脫帽行禮,或是孩子們在餐桌上只能見人、不能出聲之類的禮貌。我是說從來沒見您對誰有過惡意,連對獵犬也算上……”
314 第二十六章 歲月如流
“這完全是忌妒,再加上些許風濕癥、坐骨神經痛,以及了解人生的途徑僅指向墳墓。原諒我提起這種話題,但是有件事,希望你多想想:別盡盼望著下一個圣誕節(jié)。那只會增加六個月的年齡,而再也喚不回來的是那六個月的時光?!?爺爺銜著煙斗,蹣跚著走出去。
320 第二十七章 最后的狩獵
我們駕駛著老福特車,勇氣百倍地出發(fā)……當時,鄉(xiāng)野十分美麗,路旁很少破壞美景的廣告牌,有連綿不斷的青峰翠壁,黑色的叢林,金色的農田,阡陌相連。……兩位老人的身影,我仍然記得清清楚楚。我們三個跟隨著麥克和阿蘇,穿過綿延起伏的牧場,走進叢林……
336 第二十八章 爺爺?shù)闹Z言
爺爺細心地點著煙斗,咧開滿是胡子的嘴笑著。
“我拿信譽向你保證,我答應你,決不在獵鵪鶉季節(jié)開始的第一天死去!”
爺爺遵守了他的諾言。
序一
臺灣一代人的《爺爺和我》
圖書編輯 張海靜
2000年12月,臺灣經常討論老書的遠流博識網求文堂上,有一則留言創(chuàng)下了一個很特別的紀錄。那陣子正是哈利·波特當紅的時候,一位署名nonna的網友從《哈利·波特》想到《魔衣櫥》,想到二三十年前國語日報社曾出版過的許多好書。他說:“不知道有沒有人看過國語日報社出版的《爺爺與我(上、下)》?故事中的小男孩跟隨著爺爺?shù)哪_步,到處hunting,雁、鵪鶉、鹿、竹雞、松鼠、野鴨、釣魚,采生蠔……在hunting過程中男孩學會守紀律、規(guī)矩,不貪心……可惜!現(xiàn)在這些好書已因為版權問題而成絕響。現(xiàn)代的書不錯的不少,但普遍為了要淺顯易懂,而沒有早先的詞匯那么優(yōu)美雋永。不知有多少人看過這本好書?談談好嗎?”從那之后,每隔一陣子,就會有些忘不了當年這些國語日報社文學杰作選的讀者上網貼文,分享他們的心情,及尋找同好,雖然不一定都提到《爺爺和我》,但這本書絕對在其中被提到的次數(shù)最高、大家最懷念書籍的榜首。從2000年到現(xiàn)在,累積留言已達173則,至今仍留在博識網求文堂的首頁上,可說是求文堂史上留言壽命最長的一則。
同樣的故事在美國的亞馬遜網絡書店也發(fā)生了?!稜敔敽臀摇返谝淮纬霭媸窃?957年,此后改版再版不輟,最近的一個新版本是在1993年出版。自1997年亞馬遜開始積極開拓,受到廣大讀者注意后,在那里便開始有留言記錄,也是每隔一陣子一定會有人回到網站留下他們對此書的閱讀心得,最新的一則是在2007年2月所貼,留言歷史長達十年不曾中斷,其中九成以上的讀者給了此書五顆星的評價,甚至還有人寫著,如果可以,真希望可以給它六顆星的評價。是什么使得這些讀者再三回到這里寫下他們感人的留言?一本講述小男孩打獵、釣魚的成長故事為什么這么令人念念不忘?
在這些讀者留言里,大部分都寫著,雖然他們并不一定打過獵或釣過魚,但書中所描述的北卡羅來納州美麗的海岸風光、祖孫之間深厚的情誼、令人懷念的高貴美好情操,實在使它成為一本只要讀過一次,就會讓人一讀再讀、愛不釋手的書。作者的生花妙筆,讓北卡羅來納帶著咸味的海風、沙沙的林間風,幾乎可以聞嗅得到,觸摸得到。
更有許多讀者寫著:這是人人都應該擁有的童年,這不僅是一本關于大自然的書,更是一本關于成長、關于生命的書。
1920年代左右的美國南方,有其特殊的時代背景,那是因宗教原因而實施禁酒的年代;南北戰(zhàn)爭剛結束50年,黑人仍在為自己的權益奮斗,女性的地位也還不那么平等;第一次世界大戰(zhàn)剛剛結束,美國經濟因軍事利益進入空前榮景,而1930年代的華爾街股市大崩盤還沒發(fā)生……在這樣的時代背景里,在北卡羅來納的一個南方小鎮(zhèn),人與人之間交流的善意(無論是黑人、白人、男性、女性),所恪遵并相信的價值,是那么動人。
《爺爺和我》20世紀60年代曾為國語日報社出版部出版,當時極受廣大讀者歡迎。譯者優(yōu)美雋永的譯筆,至今為人懷念,更為此書增添了永恒閱讀的價值。
為了保持譯筆的原味,我們費盡周折,透過國語日報社及朋友的協(xié)助,輾轉取得謝斌女士譯稿的權利,并僅針對部分與現(xiàn)代使用習慣不同的名詞做最小幅度的修訂并批注,盡量以當年的原汁原味呈現(xiàn)給讀者,相信,這也是所有期待《爺爺和我》重現(xiàn)的讀者最期望看到的。為了讓讀者知道更多小男孩之后的故事,《爺爺和我》續(xù)集——《男孩長大之后》(The Little Boy Grows Up)也即將推出。
感謝所有在求文堂上留下對國語日報社叢書和對《爺爺和我》懷念之情的讀者們,是你們的啟發(fā)和觸動,才讓我們開始了這趟追尋過去美好記憶、美好閱讀經驗的旅程,才讓這本值得永遠流傳下去的好書再度誕生。
這本書,是為了所有忘不了《爺爺和我》,忘不了自己的童年回憶,忘不了那個時代美好價值的人而做的。
(按:此篇文章為《爺爺和我》臺北如果出版社2008年版編者序,真實記錄了臺灣一代人與這本小書之間的故事。)
序二
與魯瓦克一起完成書寫
兒童文學作家 子魚
《爺爺和我》(The Old Man and the Boy)這本書在臺灣翻譯甚早,我最近(2015年)又讀完一遍。謝斌女士翻譯的版本,曾在《國語日報》連載過,后來集結成書。我在初中的時候就已讀過,那時只覺得魯瓦克與爺爺?shù)臐O獵生活實在精彩。
《爺爺和我》之所以經典,乃是當我再次讀它時,凝結心中的仍是不斷的感動。其實,這本書讀起來很輕松,主要敘述一個男孩在成長的過程中爺爺教導他狩獵、釣魚的故事。作者筆下的爺爺既慈祥又嚴肅,更是非常有原則的。他愛長篇大論教訓人,但男孩欽佩爺爺,爺爺擁有的知識、經驗,毫不保留地傳授給他,不只是打獵、釣魚的技巧,還有人生道理。魯瓦克的《爺爺和我》是一部“童年書寫”。
小說多次出現(xiàn)關于狩獵鵪鶉的情節(jié)。這似乎貫穿我頑童歲月獵捕鵪鶉的童年記憶。找出書籍中的共鳴處,正是與作者對話。猶記得我在草地上灑米,將魚線圈起圈套,用釘子固定在草地。鵪鶉覓食,它的頭會前后擺動,若伸進圈套里,就拔不出來。一個下午,總能抓個五六只。
魯瓦克小時候的水上活動,也讓我想起曾經在出海口潛水挖蚌的記憶。總愛在星期天與村里的男孩到出??跐撍?,我們潛入水底挖蚌,每一粒蚌都有碗的大小。潛一次,挖一顆。挖了十幾顆之后,我們會在海邊生火烤蚌來吃。我的童年與大自然密切結合。村子后面的那片防風林,有我太多的足跡。
《爺爺和我》寫的是魯瓦克的童年,讀過之后,像是跌入時光隧道似的,不斷回到從前,我正與他共鳴。人與自然和諧相處,需要人有一顆對自然崇敬的心。生活中,若有機會接觸自然,一定要跟自然學習,那是智慧。
在讀這本書的時候,我一直在腦海中建構魯瓦克身處的時空。那是約九十年前(1925年)美國北卡羅來納州威明頓的海邊,當時還未完全開發(fā)。他小時候跟著爺爺在林間水邊進行狩獵、垂釣活動。男孩從爺爺那兒學到了打獵的知識,也領悟了爺爺給予他的人生哲學。爺爺提醒男孩享受安靜。凝神之時正是與心靈對話。心思太多太煩躁,反而不能專注。爺爺要男孩觀察每一樣東西,聆聽每一種聲音,這正是學會與自然相處的時刻。釣魚是在與魚比賽耐心,安靜與專注是其中竅門。
閱讀時,我喜歡與作者對話。我會用自己的思考,試圖與作者討論。我想這是我對閱讀的態(tài)度。過去,一本書的完成,單指作者把書寫完就好;現(xiàn)在,一本書的完成,不只是作者寫完,還需要讀者參與,隔空與作者對話。我喜歡這么做。
我相信魯瓦克在《爺爺和我》的書寫中置入了隱藏的線索與情節(jié)的隱喻。我閱讀時依循他的企圖,但我也按照自己的想法另外解讀??此聘髡f各話,卻有一致的方向。我相信作者書寫完成、讀者閱讀接受,才是“一本書的完成”。我與魯瓦克正在時空對話。他有他的表述,我有我的思考。
我認為“鵪鶉”是魯瓦克在書中刻意置入的意象。爺爺教導的法則,是男孩成長必須學會的技能。隨著作者的筆調進入狩獵的季節(jié),鵪鶉的出現(xiàn),不只是提供獵殺后的“蛋白質”,更是尊重自然顯露的人性。我還讀出正直、榮譽、包容、安靜、專注、紀律、關懷與知足。爺爺?shù)挠眯?,不是在引導男孩如何舉槍瞄準獵物,而在于書中不斷出現(xiàn)的人生哲學與傳遞正能量的信息。也許情節(jié)中顯現(xiàn)了許多教訓。
“教訓?”是的,爺爺?shù)脑捤坪醵荚诮逃柲泻?,但我認為這也是對讀者的提醒。
在環(huán)保意識、生態(tài)保育高漲的年代,閱讀《爺爺和我》其實是讓我不斷反思的。第一次閱讀時,只覺得魯瓦克的童年實在精彩豐富。我甚至羨慕他,這么小的年紀就可以拿獵槍打獵或在海上釣魚。在我第二次閱讀之后,我起了厭惡。以尊敬自然、保護生態(tài)的觀念來對比時,我對敘述的內容有一點反感。這簡直是一本獵殺之書,爺爺教導男孩如何殘殺動物?這也正是我反思的地方。于是,我試圖尋找不同的角度來看待此書。我想,在我與魯瓦克的對話中,此時,我在指責他。
我不應該抱持偏見之心。重新調整閱讀態(tài)度,淘空內心再度進入情節(jié)。我忽然感動起來。雖然篇章還是在講述打獵、釣魚,但反思也是在此時不斷涌起。人的貪婪,造成地球浩劫。事實上,《爺爺和我》不斷呼吁尊敬自然的必要。爺爺?shù)囊龑С錆M了對自然的關愛,也顯露出生態(tài)平衡的觀點??纯催@一段描述,正隱喻了關愛生態(tài)的態(tài)度。
最使我瞧不起的,是那種嗜殺的人……如果一個人僅僅因為喜愛“死亡”,想從死亡中取樂,這種人內心一定有些地方已經腐朽了。
故事中時時透露爺爺?shù)挠^點,你可以去發(fā)現(xiàn)。花斑小松雞成群在森林里聚集,黃昏時,叫聲好凄切,貪心的獵肉人太多,應該要采取保護行動。
我想起探索頻道(Discovery Channel)的一句話:“如果,這世界上只剩下人類,那會多么單調?!边@句話發(fā)人深省。大自然原本應該多元豐富。閱讀《爺爺和我》之后,對人為自然的破壞、動物的殺害、環(huán)境的污染與資源的奪取等,有了更深的認識。我們應重新建立尊敬自然與生態(tài)保育的觀念。
讀完《爺爺和我》,在淺層的閱讀下,理解之后,我可以讀出小說的表面情節(jié),心中感到單純的快樂;我也可以進入深層的閱讀,在理解內容之后,進入更深的思考層面,并有所體會。從《爺爺和我》的故事中學習反思,所以,我有權利與魯瓦克建立不同的對話。
1. 《爺爺和我》是半自傳體故事。20世紀60年代,曾由《國語日報》引介給臺灣讀者,風靡寶島。
2. 時隔40年,重現(xiàn)臺灣書市,再度攫獲讀者目光。出版后在金石堂文學類排行榜上連續(xù)上榜五周。
3. 2008年4月,因這本充滿睿智與哲理的書非常適合中小學生閱讀,而成為金石堂書店“龍顏fun書獎”征文活動強力推薦重點書,再度登上文學類排行榜。
一本永垂不朽的讀物,只要人類存在一天,就會被閱讀。
——《芝加哥論壇報》
在這世上,沒有任何事可以比得上去原野狩獵或到水邊垂釣更能令我快樂。除此之外,就是閱讀《爺爺和我》了。
——V.P.HASS,《芝加哥論壇報》書評人
讀了會忍不住想推薦給父母、孩子、朋友的書,適合九歲到九十九歲的故事。
小男孩和爺爺一起在北卡羅萊納原野中漫步,祖孫間深厚的情誼,令人懷念的高貴美好情操,讓它成為一本只要讀過一次,就會讓人一讀再讀,愛不釋手的好書。
——張海靜,《爺爺和我》臺版編輯
《爺爺和我》之所以經典,乃是當我再次讀它時,凝結心中的仍是不斷的感動。
——子魚,兒童文學作家
這是人人都應擁有的童年。 ——亞馬遜讀者
1.有關祖孫親情的動人經典之作,風靡美國60余年,影響臺灣半世紀,亞馬遜、博識網求文堂留言十幾年不曾中斷。
2. 爺爺獻給孩子的27堂成長課,一個歷經“失去、失望、失敗”的成年人該如何向孩子解釋他將面對的世界,爺爺在此做出了他的回答——
歷經憂患的老人用故事以及他很用心走過的一生,教給孫兒的童趣、善良、禮貌、正直、寬容,以及對人生、生活的思考。爺爺留給小男孩的,是一生的財富。
3. 名家名譯
“第二個海明威”的經典之作,譯者謝斌文字功底深厚,她的文字為《爺爺和我》創(chuàng)造出一種優(yōu)美而獨特的氛圍,這是現(xiàn)在的文字無論如何無法模仿、塑造的,讓人懷念至今。
第十八章
美好的十一月
許多人認為,十一月是容易使人悲傷的月份。黃昏時分,灰蒙蒙的天空,襯著一片光禿禿的樹木,經霜后的綠草,全已枯黃,清晨的冬寒,凍得人耳朵發(fā)紅,傍晚又冷得直流清鼻水;而且這一年僅剩下一個月的時間了,有些人對這一點覺得好悲傷。
但是對我來說,十一月是盼了一整年后才等到的好時光。感恩節(jié)前后,獵鳥的季節(jié)就該開始了。我們所謂的鳥類,并不指金絲雀、鸚鵡、藍松鴉等,而是專門指鵪鶉。爺爺經常跟我談起它,而且喜歡加點哲學在里面。就像大多數(shù)愛抽煙斗的人,爺爺嘴里一直銜著煙斗,好像那樣才能增加莊嚴的氣派似的。
有一回,我們談起季節(jié)的事。爺爺說,如果一定要他選擇,除去五月份,他可以不要春天和夏天,一過完一月,馬上就到十月,其余的月份都不需要。他認為十一月最好,天氣不冷不熱。事實上,除去曬太陽和談戀愛,在十一月里,無論做什么都比其他的月份好。
爺爺說:“只要十一月有好月亮,談起戀愛也不比其他的月份差。我最喜歡十一月的主要原因,是它能提醒我,一年又將過去啦?!?p/>
他又忙著點上煙斗,繼續(xù)說:
“比如說我吧,你可以把我作為借鏡。我雖然老得不能談戀愛,但是還沒有老得應該死呢。雖然已經跑不動路,但是還能走得過你。因為我知道如何調整自己的步伐,知道什么時候應該工作,什么時候應該休息,知道該吃什么,也知道什么食物有害腸胃。懂得打算把全世界的酒都喝光,是不可能的事,因為酒商們一直不停地釀造。知道自己永遠不可能富有,但是也并非一貧如洗,同時,凡能用錢買得到的東西,我也并不怎么缺少。
“人到四十歲才真正開始學習。五十歲時候,該學的都已經學會。此后,他該安享所學習到的一切,也許還可以將少許心得教導給別人。這時,經歷半生憂患,胃口漸弱,但是在死去前,還有足夠的時間用來自娛,這是我喜愛十一月的原因。十一月正如一個過了五十歲的人,知道自己還可活到七八十歲——這對任何人來說,都算得上高壽了——也就是說,他將順利度過一生中的十一月和十二月,而且比一般人更懂得如何展望新年。你懂得我說這些話的意義嗎?”
我說:“是的,爺爺?!币驗槲也幌胱屗麖念^到尾再解釋一遍。因為我惦記著那只新生不久的短毛小獵犬,它將第一次有機會參加獵犬的工作;惦記最近這幾場大雨是否把第二窩新生的鵪鶉全都淹沒了;同時也擔心自己的射擊視力——上一季射獵期中最后兩周,好像退步得很驚人。
爺爺半閉著眼睛,問:“你對于十一月的想法怎么樣?”
我想告訴他,我最關心的是即將開始的獵鵪鶉季和感恩節(jié),樹上的柿子已經熟透了。天氣一轉好,該是鄉(xiāng)下殺豬的時候了。田里的南瓜,該已經黃熟。黃昏時候,美麗的紅色落日。還有好多好多別的東西,可惜我口才不太靈巧,無法把它們完全說清楚。所以我就說:“那是獵鵪鶉的季節(jié)!”
爺爺看看我,嘆息說:“我就知道,跟你是再也問不出什么道理來的。獵鳥季節(jié)既然已經開始,我們還是去看看獵槍,再商量一下明天到什么地方去打獵?!?p/>
獵鵪鶉季節(jié)開始前的這一天一夜,時光過起來好長啊,就連圣誕節(jié)前一個星期也沒這么難挨。擔心的事好多,真叫人睡都睡不著。比如像會不會下雨啦,狗病啦,鵪鶉是否挪了地方了等等。第二天一早,陽光明朗,微風輕拂。這會兒還不能動身,得盼到下午,這段時間就像有十年那樣長。我總想央求爺爺,早晨就開始出發(fā),但爺爺堅決反對。
他說:“早晨去打鵪鶉,簡直毫無道理,它們要到九十點鐘才出來覓食,如果天氣冷,還會晚一點。如果天氣太熱或下雨,它們根本就不出來了。出來以后,鵪鶉也不會離開棲息的地方太遠,還沒等你把狗弄安靜呢,它們又往回飛了。不消兩個鐘頭——下午三點到五點——就把它們一下都打光了,那樣多沒有意思!全天打獵,只會使人和狗厭倦。就算運氣好,一早就能找到鵪鶉,不多會兒就打夠了數(shù),那樣下午就沒事干了。不行,我可不這么早就走。獵鹿、野鴨和火雞才是早晨的事,別忘了北美鵪鶉是愛睡覺的鳥兒。”
所以,一上午就心神不寧地胡混過去。中午吃過簡便的午餐,兩點鐘才出發(fā)到預定打獵的地方去,獵犬興奮得直打哆嗦,嘴角掛著口涎,來回走動,我真希望自己也能像它們那樣可以自由表達自己的感受。我們可去打獵的地方很多,但是季節(jié)剛剛開始的時候,通常都是去春山,那是能給我們帶來好運氣的地方。只要放出獵犬,搜遍草叢,很容易就能找到三四群鵪鶉。
每年到這個季節(jié),獵犬沿著枯黃的豌豆田,在五倍子叢四周尋找,在曬干的黃色玉米田里和草堆之間來回逡巡,它們頭昂得高高的,搖晃著尾巴,像賽馬似的奔跑……這時心里的感覺,很難描述。
等待了一年以后,獵犬找到第一處現(xiàn)場,進攻的剎那,騷動立刻傳遞給其他的獵犬們。全體人手都齊集在這一場行動中——獵犬們追蹤、搜索、昂頭、聞嗅,動作漸漸減慢,匍匐爬行,尾巴急急搖晃,腹部緊貼地面……看樣子就要找到獵物啦。
這時候,獵犬突然站住,稍作遲疑,又改變方向。不多一會兒,它歪著頭,很自信地表示:“主人!這兒有鵪鶉,就在我鼻尖底下,現(xiàn)在全看你的啦!”
守候在田邊的后衛(wèi)獵犬,尤其是剛參加工作的小狗們,恨不得馬上走過去。這時爺爺厲聲喊:“站住!”它們立刻站住了。我走到獵犬前面,在它的鼻尖下踢了踢,什么也沒有。
這時候,真急得我血往上沖,血管都快氣炸了。心房像是打樁似的,怦怦直跳,嗓子里像是堵塞有足球那么大一塊東西,嘴唇直發(fā)干,滿身燥熱得像是有華氏110度。
獵犬不信似的轉過頭,再向前爬行了六碼,就又站住了,我趕緊從它身后趕上去。它一跳,眼前就像爆開了花。
爆開的是那點點的棕色身影,好像有百萬只小小鵪鶉,四散紛飛,呼呼作響。我的四周都是鳥兒。我瞄準其中一只,“砰”的一聲,沒打中,再連射幾槍,都是彈無虛發(fā)。
我笑嘻嘻地盯著爺爺,就等他問“幾只啦?”,我才好得意地告訴他“三只!”這總比“一只”或是“沒有”帶勁多啦!
等到這陣興奮過去后,我已是汗流浹背,跑到附近的河邊去,把臉泡在水里,好好浸一浸,或者捧著水壺,好好兒地喝個痛快。狗已經把獵物銜來,我把這一年獵獲的第一只鵪鶉捧在手里,仔細端詳這只棕色帶有斑點的靈巧小東西。如果是雄鳥,下頜會有條白線;雌鳥頸間有條黃色項鏈。獵物重量雖然還不到半磅,但是已經把一位老人、一個小男孩和兩只獵犬忙得神經好緊張啦。
在秋天的森林里,還是第一次嗅到美妙的彈藥氣味。林中除去常綠樹,樹葉全都變成紅色、棕色和金黃色。金雀花已經凋謝,草叢一片枯黃,金雀花漿果和榛栗已經可以采食了。玉米田四周,那一株株孤零零的柿子樹樹葉已經落盡,樹枝上卻掛滿一粒粒金黃起皺帶有棕色斑點的軟軟的柿子,澀得人舌尖發(fā)麻,是負鼠最心愛的珍品。
獵犬們領先向前跑。爺爺說:“唔!剛開始的成績并不算太壞。你們有誰知道,零散的鵪鶉飛到什么地方去啦?”
我說:“剛才有六七只經過這里,飛到金雀花叢那一頭的橡樹林去了?!?p/>
爺爺建議說:“我們去好好找找看,看樣子,獵犬認為你猜的還不錯。老弗蘭克這么久沒有動靜,不是碰到了朋友,就是跑到樹林里去了。”
金雀花叢的四周,疏疏落落的,有些矮橡樹,正好做了沼澤前的一道天然屏障。老弗蘭克一動也不動,像是盯住了什么。另一邊,山迪也坐著不動,就像一座檸檬色的雕像,它大概也找到些鳥兒了。
爺爺說:“我們兩個一齊過去,你解決這幾只,我去解決那幾只。”
獵犬面前就有兩只鵪鶉,我連一只也沒打中。只聽見爺爺?shù)臉屄曇豁懀溆嗟涅g鶉就在我面前飛散開來,我又舉起鳥槍,砰砰兩聲,雙管子彈都落了空。等我再裝上子彈,剛好有只鵪鶉,鬼鬼祟祟從我背后飛起來,我轉身給了它一槍,它立刻倒栽在地上。
爺爺說:“我們又打到三只,很夠啦,去找找另一群看。記得那邊高崗上,經常有一大群,去年運氣就不好,沒有找到,這群鵪鶉應該很多了,就算野貓和狐貍偷吃掉一些,但是從剩下來的鳥群中打幾只湊夠數(shù),應該毫無問題的?!?p/>
爺爺點著煙斗,我從口袋里掏出一個蘋果來啃著。說來也真怪,每次非得等到十一月,我在森林里打過這一年的第一群鵪鶉以后,蘋果吃在嘴里,才覺出它的美味來。
第二十二章
讀書樂
我認為提起這次話題,是因為我的成績報告單上有幾門功課實在太差了,尤其是代數(shù)和喬叟寫的英國詩。史海蒂小姐教代數(shù),馬丁小姐教喬叟的詩,我對這兩樣功課硬是一籌莫展。爸跟媽輕輕地揍了我一頓。那個星期天,跟爺爺出去找藍魚群,我悲傷地向爺爺訴苦。
我嘀咕說:“在我看來,簡直毫無道理。學這種像繞口令似的古典文學到底有什么用?真還不如學些土話管用呢?!?p/>
爺爺把轆轤系在鉛錘上,溫和地說:“哦!每樣學問都有它的用途,即使是喬叟的詩吧,早晚也會派上用場的。我們日常談話中就有很多詞句是引用古文,或是從古文中演變出來的。我可以陪你一同研究這類古典文學?!?p/>
我說:“爺爺!您說的是不錯??墒俏覀儾⒉淮蛩愕娇蔡夭兹コ?,當然也就犯不著讀這種艱深的玩意兒啦。再說,我們拼的字也比他那個時代高明得多。既然從這些古文中根本弄不出一點道理來,那將來怎么能用它來幫助我謀生呢?”
爺爺說:“人們一開始就要把許多古老的學問灌輸給孩子們,想訓練孩子們從這種教育中學習如何運用思想。喂!你代數(shù)怎么會拿‘丁’呢?”
我說:“求求您啦,好爺爺!您不是站在這兒就打算教我(x+y)÷z=q吧?您曾經把蘋果削成一片一片的,來教我學習分數(shù)。等我把那些幾分之幾的蘋果片兒都吃光以后,我把分數(shù)弄懂了。但是像p×10的立方根等于y3這種玩意兒我就是弄不通。這到底有什么用處嘛?”
爺爺點點頭:“很難說,也許可以從中學到一些東西,也許你應該懂得它的意義。你難道希望自己什么都不懂,一輩子就只能在漁船上工作嗎?”
我固執(zhí)地說:“是的,假如要學什么喬叟和代數(shù),我寧愿在‘凡妮莎號’上跟湯姆、彼得一起工作,冬天就跟他們一起釀私酒?!?p/>
爺爺告訴我:“你這叫什么話!喂!當心些,你把做魚餌用的鰹魚切得太厚啦。總有一天,你要上大學的,等到那個時候,你就能按照自己的意愿讀書了。但是,想要上大學,首先一定要高中畢業(yè)。想要讀完高中,就一定要使自己做許多不想做的事。人的生命歷程就是這樣,你知道,它不僅只有一條路……你把鉛錘遞給我!
“你要記住這一點:知識是一種累積,就像小老鼠藏東西那樣。當時自己也不知道到底懂得有多少,直到有一天,心里覺得對某一種知識豁然貫通時,那就表示你真的學到學問了?,F(xiàn)在,你首先應該廣泛地學習,學得越多越好,說不定哪一天用得上其中之一。同時,你也該記清楚這句俗話:人無法將一加侖的知識裝進一夸脫的頭腦中。意思是說,應該敞開你的心扉,隨時盡量學習人生必須具有的知識。希望你下個月的成績報告單上像樣些,要不,今年秋天,我們也就不必去打鵪鶉了。這不是威脅,只是向你提的建議。走!現(xiàn)在去釣魚?!?p/>
我們釣了不少游進沼澤來尋食的大肥藍魚,海峽里的大鼓魚,和大群的石首魚。強勁的北風,吹得沼澤里水位加高了好多,沙洲也跟著增高了。
只要放下釣竿,輕輕一拋,那只四盎司重的金字塔形的鉛錘,正好落在魚兒張開的大嘴巴里。魚上鉤以后,還要好一陣掙扎呢。這一天,我釣到一條三十磅重的鼓魚,爺爺比我更行,他釣到一條四十磅的。我們一直釣累了才歇手,老福特車后座上被魚兒堆得滿滿的。到家時,我們都累垮了,這回爺爺也幫助我把魚剖洗干凈。這么多的魚,要是都讓一個小男孩自個兒去處理,也實在吃不消哇!
我匆匆吃完飯,因為太累了,吃不下去——只吃了一點玉米餅、牛奶、雞蛋、咸肉和果醬等——就上床了。奇怪的是,翻來覆去可就是睡不著。腦子里轉來轉去的都是喬叟和代數(shù),再加上藍魚和海峽里的大鼓魚、鵪鶉、搭帳篷、騎馬、天堂、地獄。對小男孩來說,這真是很難碰到的最倒霉的夜晚。早晨兩點多鐘,我披衣起床,帶狗到河邊散步。明月正冉冉上升,看來好美呀。鎮(zhèn)上狗汪汪的叫聲,此起彼落,好像它們知道誰快要死了似的……我腦海里一直思索著爺爺?shù)倪@句話:“人不能把一加侖的知識裝進一夸脫的腦子里去?!蔽覒n傷地獨自徘徊,真像一片孤零零的云——這也是我從書本上讀來的——我很好奇自己的頭腦,是否也只有一夸脫?等我們走到碼頭的時候,我已經想出來了,它恐怕只有一品脫,比一夸脫更少。
我坐在碼頭上,雙腳懸空搖晃,凝視著銀光閃爍的水面。
這時,我開始想起許多別的事情來。想到爺爺教導我的那些,我究竟懂得了多少?我一樣樣從頭細數(shù):我知道如何把小狗訓練成良好的獵鳥狗,會模仿火雞和野鴨的叫聲,知道怎樣劃船、偵察鹿蹤,懂得月亮、潮汐對漁獵的影響,知道海龜爬上沙灘后生軟殼蛋時會流眼淚,知道如何利用沙蟹釣羊頭魚,會撐帳篷、會生火、剝整張兒的兔皮,會在森林里做飯,會撒網、引領斑鳩、采蠔和拉網。
我忽然覺悟到,自己懂得的雖然不算少,但是都是些零星的常識,有些是爺爺教我的,有些是自己學到的,我應該多學些有系統(tǒng)的知識。而且我相信,教育當局倘若聘請爺爺去學校教書,他就能把代數(shù)教得有聲有色,學起來也就容易得多。
同時,我也發(fā)現(xiàn),倘若每個小孩兒在學習喬叟的時候,肯把學獵浣熊那樣的專注和努力拿一半出來,喬叟也就不至于這么討厭了,當然也就容易領會了。何況代數(shù)也不見得就比悄悄追捕一只大公鹿更難,算術比代數(shù)還要簡單些。我好像忽然發(fā)現(xiàn)了新大陸,高興極了,心里也立刻舒暢了。于是,我吹口哨把狗喚回來?;丶疑洗埠螅⒖叹退炝?。
沒多久,在教室里我就遇到一件最美妙的事:我忽然發(fā)現(xiàn)了閱讀——那種真正潛心的閱讀——的樂趣。我才了解莎士比亞書中的內容,比碼頭工人杜尼華特的經歷豐富得多。書中的人物比生活在碼頭上的人們更粗野。
他知道的那些粗鄙的笑話,比葛氏加油站上的年輕小伙子們還要多。他言詞坦率,直言無隱,最能引起孩子們無比的興趣。
我讀莎士比亞,就像學造火雞欄那樣認真,所以深知莎翁是一針見血的作家。我從閱讀沃爾特·司各特的其他著作所得到的樂趣,遠勝《艾凡赫》。我對博物學家湯普森·西頓,以及考古學家、英國歷史學家吉本(Gibbon)等人的著作十分著迷。同時,我對于羅馬的一切,有極濃厚的興趣。為此,我還買了一套古羅馬時代男子穿著的寬外袍。希臘人、埃及人和腓尼基人,都成了我的朋友。這時,《羅賓漢》《金銀島》《魯濱遜漂流記》之類的書籍,在我看來,只不過是些孩子們的玩意兒。英國小說家笛福1先生的專業(yè)知識的確豐富,《海角一樂園》的作者維斯2先生跟他一比,空中樓閣的描寫實在多了些,雖然維斯也知道許多事兒,如腌咸魚、馴養(yǎng)野驢、建筑樹屋之類。
我真正領悟這一切,真沒想到是那時候,我自己都覺得好奇怪。那一天,我跟古德曼在一起打獵,就像忽然開竅似的,慢慢了解了好多事物的含義。
古德曼說他長大以后,要繼承他亡父的遺志,去做醫(yī)生……但是,那個時候他常常因為犯錯呀、頑皮呀,要挨媽媽的手板。
在古德曼家的農場里,我們真正過了好幾天愜意的生活。就像一般男孩子那樣,我們打兔子、松鼠、斑鳩和鵪鶉。天不亮就起床,晚上很早就睡了。吃飯像餓鬼那樣狼吞虎咽。每天跟在那條牛頭狗和獵犬的混血狗身后,跑哇跑的,幾乎要跑一百多英里路,這家伙看見什么都是窮追不舍。
1 丹尼爾·笛福(Daniel Defoe, 1660—1731),英國小說家、新聞記者。其小說作品的主軸多為主人翁憑借個人的智慧和勇敢戰(zhàn)勝困難?!遏敒I遜漂流記》為其代表作。
2 約翰·維斯(Johann David Wyss, 1743—1818),瑞士作家,最為人所知的作品是《海角一樂園》(The Swiss Family Robinson)。內容描述魯濱遜一家,在前往殖民地的航程中,遭遇船難,漂流到荒島,憑著信心和毅力將荒島開辟成樂園的故事。
那是我生平第一天真正深入事物的核心。比如說,我認真思索,仔細觀察:美洲南部出產帶有梅子味兒的黃綠色葡萄究竟有多大,汁水有多少;寄生在老檞樹上的青苔是什么模樣;老玉米莖上的須葉長了一大些小斑點;燉糖醋西紅柿牛肉排每塊大約有多重;掛在灰白色墻壁上的負鼠皮邊緣起皺的模樣;如何分辨牛頭狗在追逐黑色沼澤兔和松鼠時所發(fā)出的不同叫聲;掛在熏屋里的火腿好多,有的發(fā)了霉,熏得硬硬的,里面所含的鹽分,分析起來,約占重量的百分之三十;放在井邊黃綠色的干葫蘆瓢,外皮凹凸不平;前院潔凈的沙地好像沙灘;建在支柱上的老房,就像一位老太太,忽然發(fā)現(xiàn)老鼠時,高高地撩起她的裙角……
我們去沼澤打獵的時候,獵槍里裝的是獵鹿彈,希望一開頭就能打中一只鹿。這是第二次,我真正體會到沼澤的莊嚴來。水橡樹光禿的樹枝上,掛著一串串槲寄生的嫩葉。棕色的松鼠窠,孤零零地懸掛在樹枝間。高聳的西洋杉。斑鳩斷斷續(xù)續(xù)憂傷的叫聲,它的悲泣聲剛剛停止,散開的鵪鶉又發(fā)出哀怨的呼哨。起先是怪鴟低泣,后來有鬼鬼祟祟的貓頭鷹的恐怖叫聲。這時,月亮上升。月光下,枝葉形成幢幢魅影。
我發(fā)現(xiàn),自己一直生活在這些事物中,但是竟未仔細觀察,從未看清,從未聞嗅,更從未傾聽、分析或撫摸。我從不知用來飲水的葫蘆瓢,里面粗糙得像銼刀;為什么用手一摸木蘭花,它就變成了棕色;麥琪表姊家前院的石榴,是由外皮、果肉和石榴子構成的等奇異事實。
就連眼前的這一切:黃昏時候,鄉(xiāng)野如此凄涼;黑人經過黑漆漆的森林時,一路哼歌、吹口哨,好給自己壯膽;一只普通大鐵鍋只有三只腳,而不是四只腳;濃霜是露水凝成的;我吃過無數(shù)的香腸,不從注意它是用小腸灌成的,外皮上還有雜色的花紋。
但是,現(xiàn)在我都忽然明白了,平心而論,這應該歸功于教育。如果沒有《衰落與瓦解》1《森林里的羅夫》2、莎士比亞的福斯塔夫爵士3(Falstaff)或蘭姆的著作《論烤豬》(我甚至也從沒想過烤豬肉的脆皮究竟是什么模樣),沒有喬叟的詩、《麥克白》(Macbeth)、《對蝦的油炸法》(The Crackling of Prawns in a Pot)和那個憂郁的夢想家哈姆雷特等這些書及書中的人物,我一定會完全錯過這一切引人入勝的生活情趣,只知道樣樣接
1 《衰落與瓦解》(The Decline and Fall),英國小說家伊夫林·沃(Arthur Evelyn St. John Waugh)的長篇幽默諷刺小說,書中借用歷史學家吉本《羅馬帝國衰亡史》的手法,諷刺1920年代的英國社會。
2 《森林里的羅夫》(Rolf in the Woods),英國博物學者、動物小說家湯普森·西頓的作品。
3 福斯塔夫爵士是莎士比亞劇作《溫莎的風流娘們》和《亨利四世》中的角色,他是一個嗜酒成性又好斗的士兵,現(xiàn)已成為體型臃腫的牛皮大王和老饕的同義詞。
受,但是什么也沒真正看清楚。
爺爺雖老,但是和埃及建筑金字塔的卡帕斯王比起來,后者更不知年長多少。我家的房屋雖然十分古老,但是比起古羅馬和埃及金字塔來,便又微不足道了?!傲_馬不是一天建成的”這句話我們熟悉得就像“槍是鐵制的”那樣,而且確信無疑。但是這會兒我才真正深切了解,它的確不是一天建成的,它是由一點一滴的努力漸漸積聚而成的。
從此以后,說真話,我的代數(shù)雖然從未得過“甲”,但是我并未作一點弊而順利通過考試,海蒂小姐說她從未見過任何一個男孩兒,會發(fā)生這么重大的改變。馬丁小姐更妙,她對我在莎士比亞的課程上不作弊的事,簡直難以相信。有一天,我朗聲背誦了一大堆喬叟的詩作為回敬,她不由得愣住了,至少她無法不承認我能背誦這件事實。在我對愷撒的拉丁文譯本突然有了心得,葛麗兒小姐驚喜得目瞪口呆。她不知道我對這門功課突然發(fā)生興趣,主要是由于莎士比亞和爺爺?shù)木壒?。我讀書時,所需要的不是枝枝節(jié)節(jié)的片斷,而是把它的來龍去脈弄得清清楚楚。
這并不是替教育做廣告,但是,我必須承認,在我日常生活中所做的一切,書籍多半是教我如何去做,并且輔以少許為什么要如此做的原因,這讓我頗受啟發(fā)。后來,當我選擇了寫作,將其作為終身事業(yè)時,許多過去所學習的知識的確派上了用場。但獲益最多的,多半是獵浣熊和分析遼闊的原野等這一類事。
爺爺說:“有些人,似乎真有些瘋瘋癲癲的,只是瘋癲的方式各不相同罷了:有人大聲狂喊,想趕走月亮;有人認為自己是拿破侖;而我呢,除去打野鴨,就喜歡獵浣熊,偶爾也喜歡打幾只負鼠!
“你來說說看,為什么一個大男人夜晚不去舒舒服服地躺在溫暖的床上睡覺,偏偏喜歡跟著一群汪汪叫的獵犬,在森林里跑來跑去,追逐一只并不真正需要的動物,這不是發(fā)瘋是什么?你想不想跟我和那幾個家伙一起去打浣熊?”
我說:“要去的,爺爺!我猜,我受了您的遺傳,也有一些瘋瘋癲癲的。我們什么時候走?”
“今兒晚上,湯姆、彼得、艾伍德和柯畢特——老艾他們有幾條新獵犬——想去林中試試它們的能耐。這次是打不到什么東西的,只要他們一喝了老酒,四個人準會你打我,我推你,鬧得可熱鬧呢。但是至少我們可以去林中運動運動,林中只要有一只浣熊、負鼠,或是鹿啊什么的,我們也就可以聽聽獵犬們美妙動人的鈴聲了。那樣也是很有趣的,對不對?”
有些濃霧迷蒙的夜晚,以及獵鹿、松鼠和火雞的清晨,我曾去過林中好多次,但那都是些很安靜的狩獵活動。獵浣熊的情調完全不同。它是喜歡鬧酒,不怕跌進坑洞,不怕穿過荊棘叢,也不介意撞著大樹這一類人的工作。他們對于是否捉到浣熊都無所謂,就喜歡聽聽獵犬身上發(fā)出的叮叮當當?shù)拟徛暎?p/>
即使像我這么小的孩子,對夜晚的森林也很著迷。白天的森林,是一個溫暖、友善的地方,陽光從枝葉間灑落,草地上光波閃爍。黃昏時候,林間漸涼,有些陰森怕人。白天,叢林也就不大像叢林了。可是在夜晚,連城里的公園也成了叢林。狗最知道,所以每逢這種時候就汪汪大叫。黑人也知道,就連見過世面的城里人,這時也會拉上窗簾,點上燈。
夜晚,倘若獨自跑進森林,真是一場極可怕的大冒險。但是,跟著一大群喝過酒的成人,去林中獵浣熊,情調就完全不同了。這群人跌跌撞撞地來回奔跑、摔咬、咒罵和笑。連貓頭鷹?;5慕新暋⒐著|的哀泣,在這一群游樂的人聽來,也不再是可怕的鬼哭神嚎,而是親切諧和的伴奏啦!
獵浣熊的時候,通常都是先把獵犬放開打掩護,人只要跟在獵犬身后,跑遍全林……這說來好像很簡單。我所記得的就只有這一些。在這種不同平常的夜晚,甚至獵犬也全然不顧追逐浣熊的事,有的先開始去追狐貍,有的把負鼠趕上樹,有的去驚起小鹿,有的獨自溜走去追兔子,使它們的主人憑空惹上許多麻煩,白走了多少冤枉路。
我記得最清楚的還是那只負鼠,因為我奉命爬上一株它藏身的老柿子樹,拿著木棍,想把它趕出來,突然,我攀著的樹枝折斷了,負鼠就跟我一起從樹上摔下地來。我們追蹤一只浣熊,被它逃進沼澤的水塘溜走了。那只笨瓜頭獵犬竟傻乎乎地跟它一同跳下水去,結果差點兒被浣熊捉弄得快淹死了。
夜晚林中,獵犬清晰的鈴聲聽來好急促、好凄涼。它們可真跑了不少的路,穿過低矮的五倍子叢,進入松林,圍著一株大樹緊張地繞圈兒——浣熊是從這溜走的——再瞧著這群孩子氣的成人們,一舉一動都好絕。我想,如果他們真是些孩子,瞧他們這種頑皮勁兒,大人不抽他們一頓鞭子才怪呢!
為什么夜晚要去獵浣熊,我也說不出所以然來,也許正如爺爺說的瘋瘋癲癲吧!但是現(xiàn)在想來,我認為每一個人,即使是成人,偶爾也需要暫時離開一切牽絆,出去輕松輕松,好舒散一下緊張的身心,而獵浣熊就會產生這種效果。
那一夜,我們也不知道在森林里跑了多少路。獵犬來回繞圈兒,如果不想跟它們轉,一不小心,也許就會跌進小河里,等到你好歹摸索著爬上岸邊,那群人和狗早都不見啦。
等到清晨兩三點鐘,大伙兒都認為瘋夠了,才一致協(xié)議,決定罷手。他們知道,有些走失的獵犬,一兩天內自然會回來;所以他們就去湯姆或是艾伍德家里,把已漸熄滅的火燼扇旺,一個個兒躺在地板上。
這時,有人去煮咖啡,有人去熏屋里拿火腿,有人從雞窩里找到一大捧棕色的雞蛋,有人挖出一壇自釀的玉米酒,也有人忙著找吉他。
我的家鄉(xiāng)仍舊遺留著伊麗莎白一世時代的風俗,歌曲全都是古老的英國民謠。從那時起,專門研究山地民謠的音樂家們,已經把這些歌謠灌成唱片,經過電臺的播放,變成流行音樂。
我真不懂,他們是怎么學來的,從什么地方學來的這些音樂?爺爺就會拉小提琴——起先,他自制了一把小提琴,以后,為了要檢查它的性能,他認為自己應該學會演奏才對——也許他拉得并不算頂好,但是他演奏的每一支歌曲聽來都是真情流露,這一點無人能及,也正是爺爺最大的特色。事實上,每個人都會演奏一兩樣樂器。最妙的是,有些人在正式文件上,連自己的姓名都不會寫、不認得,只能以畫押代替簽名,但是他懂得樂譜上的微妙和聲,不論他是敲搓衣板,吹小口琴,拉鼓形提琴,或是吹口琴的時候,都是一板一眼,音韻動人。
黑人天生就喜愛音樂,演奏樂器和唱歌,都是出了名的。他們所唱的古老圣樂,在今日的樂壇上,我仍舊占有一席極重要的地位。每次回憶起他們的莊嚴歌聲,仍舊有那種肅然起敬的感覺。
音樂好像和生活永遠離不開似的。無論做什么,都有它特殊的音韻。獵犬身上叮當?shù)拟徛?,捕魚船上拉網時的歌聲……就連那天獵浣熊的夜晚,大伙兒也是載歌載舞。
在我的記憶里,無論打獵、釣魚,還是其他事,都會有音樂和美味的食物、各種專門知識、科學常識等,還有溫暖的爐火。累極了,可以懶散地好好休息。一天工作完了,成人可以喝杯烈酒,孩子們也可嘗一點甜津津的葡萄酒。似乎每一件事,從頭到尾,都極有意義。
爺爺常說,釣魚、打獵最好的時候,是在未去以前的計劃,和歸來以后的談論。當然中間這一段更是談天時不可或缺的基本資料依據(jù)。他說:“每個人對當天所做的好事或錯事,都該有一點夸張和隱藏的自由?!?p/>
躺在鄉(xiāng)村廚房的潔凈白松地板上,四周是一層薄薄的松脂板壁,火光熊熊,熏得人暖洋洋的。空氣中蕩漾著火腿、雞蛋、咖啡、玉米酒等混合起來的香味。聽他們談起當?shù)亓餍械膫髌婀适?、過去打獵時候的經歷、荒誕的傳說,等等。
柯畢特談起他“為政府做事”那段日子,其實就是他因為釀造私酒,被判入獄的夸張說法。聽他們談第一次世界大戰(zhàn)、罪犯和判刑……這一切,都是在獵浣熊的夜里聽來的。
宴會結束時,天已大亮,大伙兒踉蹌歸去,帶著一條身上掛彩的獵犬,一只浣熊,這就是一整夜的工作成績。
爺爺說的話一點也不差,艾伍德果然跟柯畢特發(fā)生爭執(zhí),拉拉扯扯地摔倒了,費了好大勁才把他們拉起來。湯姆和彼得也為一點小事吵吵嚷嚷,我推你擠,先后躺在走廊外面的泥地上,連狗也跟著擠在他倆中間。
爺爺搖搖頭,深深地吸著清晨的新鮮空氣,說:“我再告訴你一遍,瘋癲自有它特殊表現(xiàn)的方式,打浣熊就是有力的證明。這倒提醒了我對人生的領悟,整天忙忙碌碌,工作呀,摔跤哇,吃啊喝呀,打斗哇,等到這一切都已成為過去的時候,自己想想,覺得好愚蠢,按常理說,甚至連一只引起這一切騷亂的浣熊,你都沒有得到哇!”
我們跟隨獵犬爬上小山。到達山頂時,只見白狗一動也不動地站著,黑狗殿后,小狗呆呆地坐在一邊,大約它們都在想,下一步該做些什么。
這一切并不是每天或每年都能夠碰得到的。我認為,每年只要有這么一次,跟在獵犬身后,在山光水色、如詩如畫的郊野,來回奔跑打獵,此生也就不算虛度了。
會員家 | 書天堂 | 天貓旗艦店 |
微信公眾號 | 官方微博 |
版權所有:廣西師范大學出版社集團 GUANGXI NORMAL UNIVERSITY PRESS(GROUP) | 紀委舉/報投訴郵箱 :cbsjw@bbtpress.com 紀委舉報電話:0773-2288699
網絡出版服務許可證: (署) | 網出證 (桂) 字第008號 | 備案號:桂ICP備12003475號 | 新出網證(桂)字002號 | 公安機關備案號:45030202000033號